孤独是一个人的狂欢(泰戈尔诗选)(博库)

2017-06-18
字体:
浏览:
文章简介:歌者当你命我歌唱时,我的心骄傲得近乎破碎;凝望着你的脸,泪水充盈了我的双眼.     我生命中所有的不和谐,都融入甜美的音乐我对你的崇拜像一只快乐的小鸟,展翅飞过大海.     我知道你喜欢听我吟唱,我知道我只有作为歌者,才能靠近你.     我用我远播的歌声的翅尖,轻抚你的双脚,这是我从来不曾奢望过的.     我沉醉于歌唱的喜悦,忘了自己.你是我的主人,我却称你为我的朋友.     音乐我的主人,我不知道你怎样歌唱!我却总在沉寂的惊奇中聆听.     你那音乐的光环照亮全球.你那音乐的气息贯

歌者当你命我歌唱时,我的心骄傲得近乎破碎;凝望着你的脸,泪水充盈了我的双眼。

     我生命中所有的不和谐,都融入甜美的音乐我对你的崇拜像一只快乐的小鸟,展翅飞过大海。

     我知道你喜欢听我吟唱,我知道我只有作为歌者,才能靠近你。

     我用我远播的歌声的翅尖,轻抚你的双脚,这是我从来不曾奢望过的。

     我沉醉于歌唱的喜悦,忘了自己。你是我的主人,我却称你为我的朋友。

     音乐我的主人,我不知道你怎样歌唱!我却总在沉寂的惊奇中聆听。

     你那音乐的光环照亮全球。你那音乐的气息贯彻天宇。你那音乐的圣流漫过一切阻挡的岩石,奔涌向前。

     我渴望与你合唱,却挣扎不出一点儿声音。我想说话,但言语代替不了歌唱,我发不出声来。呵,我的心已被你无尽的音乐之网俘虏,我的主人!放松片刻请容我坐在你的身旁,放松片刻。我手头的工作,过一会儿再去完成。

     你不在我跟前,我的心不得安宁,工作成了永无止境的苦役。

     今天,盛夏来到我的窗前,轻嘘低语;花树的宫廷里,蜂群正尽情欢唱。

     是时候了,和你面对面坐下,在这静寂无边的闲暇里唱出生命的赞歌。

     请摘下这朵小花请摘下这朵小花,带走吧,不要迟疑!我怕它会凋谢,会跌落尘埃。

     它也许配不上你的花环,但请采摘它,以采摘的痛楚来给它荣耀。我怕在我发觉之前时光已逝,错过了供奉的时间。

     请用这花来礼拜,请在时间还来得及的时候采摘它吧,尽管它颜色不深,香气很淡。

     芦笛你已使我获得永生,你乐于此道。你一次次地清空这脆薄的笛管,又不断填以新鲜的生命。

     这小小的芦笛,你带着它翻山越岭,奏出永新的旋律。

     我的小巧的心,在你不朽的抚摸下,欢乐无比,产生不可言喻的词句。

     你不尽的馈赠,只注入我小小的手中。多少年过去了,我的手还在接受你慷慨的赠与。

     纯洁我生命的生命,我要永远保持纯洁,因为我知道你鲜活的抚摸,留在我的身上。

     我要驱除我思想中的一切虚伪,因为我知道你就是真理,你在我心中燃起理智之火。

     我要驱走我心中的一切丑恶,让爱之花常开不败,因为我知道,我内心深处的圣殿里有你的一席之地。

     我要努力在行动上体现你,因为是你的神威给了我行动的力量。

     真实我的歌曲卸掉了她的妆饰。她不再有衣饰的骄矜。妆饰阻碍我们的结合,它们横亘在你我之间,它们的叮口当声会淹没你的细语。

     在你的注视下,我诗人的虚荣心惭愧地消亡。呵,诗神,我已经拜倒在你脚下。仅让我的生命简朴正直,如一枝供你吹奏的芦笛。

     我的歌曲卸掉了她的妆饰。她不再有衣饰的骄矜。妆饰阻碍我们的结合,它们横亘在你我之间,它们的丁当声会淹没你的细语。

     在你的注视下,我诗人的虚荣心惭愧地消亡。呵,诗神,我已经拜倒在你脚下。仅让我的生命简朴正直,如一枝供你吹奏的芦笛。

     那穿着王子衣袍,戴着钻石项链的小孩,他失去了一切游戏的快乐,他的服饰总牵绊他的脚步。

     他远离世界,甚至不敢挪动,因为怕弄破或污损他的衣饰。母亲,你华美的装束,将人和尘俗健康的土壤隔绝,剥夺了人进入日常生活的权利,这毫无裨益。