罪恶王冠主题曲my dearest歌词介绍

2018-12-17
字体:
浏览:
文章简介:歌:日本福冈县出身的 15 岁歌手「こゑだ」 作词·作曲·编曲:知名创作团体「supercell」的成员ryo 发售时间:2011年11月23日 收录专辑:supercell 第4张单曲「my dearest」 so, everything that makes me whole / 那么 将我的生命铸造得如此完美的一切, 今君に捧げよう /此刻全都献给你. i\'m yours /我属于你. 「my dearest」 lyrics,music & arrangement: ryo sound

歌:日本福冈县出身的 15 岁歌手「こゑだ」

作词·作曲·编曲:知名创作团体「supercell」的成员ryo

发售时间:2011年11月23日

收录专辑:supercell 第4张单曲「my dearest」

so, everything that makes me whole / 那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你.

i\'m yours /我属于你.

「my dearest」

lyrics,music & arrangement: ryo

sound produced by ryo

编译:reincarnatio

ねぇ こんなに笑えたこと /呐,如此开心的欢笑,

生まれて初めてだよ /有生以来初次体会到.

きっと私ね /想必我一定,

この日のために间违いだらけの /是为了这一天才在遍布错误的路上,

道を歩いてきたんだ /走到如今.

ずっと一人で /一直孤身一人.

远く远くどこまでも远く /无论多么遥远的远方,

君と二人手を取って永远に /只要能永远和你手牵着手,

どこまでだって行けるはず /就能够去往任何地方.

もう一人じゃないと君はそう言い /你说你再也不会让我孤独,

また笑う /再次对我微笑.

守るべき大事なものが今あって /当你面对应该守护的重要事物,

だけど成すすべもなく立ち尽くす时は /却无能为力只能久久伫立之时;

可能性を失って暗闇が君を覆い隠し /当你失去了选择被黑暗所笼罩,

绝望に饮みこまれそうな时は /当你就快被绝望所吞噬的时候

私が君を照らす明かりになるから /我愿化作为你照亮前路的光芒,

たとえこの世界の王にだって消せはしない /即便世界之王也无法将我掩盖.

so, everything that makes me whole /那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你,

i\'m yours /我属于你.

ねぇこの世界にはたくさんの /呐,在这个广阔的世界,

幸せがあるんだね /有着许许多多的幸福,

いつか二人なら /我们俩人也总有一天

谁かが君のことを嘘つきと呼んで /即使有人认为你说的全是谎言,

心无い言叶で伤つけようとしても /即使他们用残忍的话语将你伤害;

世界が君のことを信じようともせずに /即使全世界都不相信你的真心,

荆の冠を被せようとしても /即使他们要给你戴上荆棘之冠..

私は君だけの味方になれるよ /我也愿站在你的身边将你庇护,

その孤独痛みを私は知っている /你的孤独与痛苦我感同身受.

so, everything that makes me whole /那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你,

i\'m yours /我属于你.

=间奏=

いつか私を知ることができたら /若有一天你终于明白我的心意,

必ずその场所に私はいるから /我必定会在那个地方将你守候.

そこに希望の欠片すらなかったとしても /即使那里连希望的碎片都已消失,

私が在ってはならないものであっても /即使我变成了世所不容的存在..

君は忘れないでいてくれることを /我相信你也永远不会将我忘记,

谁よりも私がそのことを知っている /我比任何人都要明白这一点.

だから私は君のために全てを /所以我愿为你而将自己的一切,

今捧ごう /此刻全都献给你.

-终わり-

歌:日本福冈县出身的 15 岁歌手「こゑだ」

作词·作曲·编曲:知名创作团体「supercell」的成员ryo

发售时间:2011年11月23日

收录专辑:supercell 第4张单曲「my dearest」

so, everything that makes me whole / 那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你.

i\'m yours /我属于你.

「my dearest」

lyrics,music & arrangement: ryo

sound produced by ryo

编译:reincarnatio

ねぇ こんなに笑えたこと /呐,如此开心的欢笑,

生まれて初めてだよ /有生以来初次体会到.

きっと私ね /想必我一定,

この日のために间违いだらけの /是为了这一天才在遍布错误的路上,

道を歩いてきたんだ /走到如今.

ずっと一人で /一直孤身一人.

远く远くどこまでも远く /无论多么遥远的远方,

君と二人手を取って永远に /只要能永远和你手牵着手,

どこまでだって行けるはず /就能够去往任何地方.

もう一人じゃないと君はそう言い /你说你再也不会让我孤独,

また笑う /再次对我微笑.

守るべき大事なものが今あって /当你面对应该守护的重要事物,

だけど成すすべもなく立ち尽くす时は /却无能为力只能久久伫立之时;

可能性を失って暗闇が君を覆い隠し /当你失去了选择被黑暗所笼罩,

绝望に饮みこまれそうな时は /当你就快被绝望所吞噬的时候

私が君を照らす明かりになるから /我愿化作为你照亮前路的光芒,

たとえこの世界の王にだって消せはしない /即便世界之王也无法将我掩盖.

so, everything that makes me whole /那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你,

i\'m yours /我属于你.

ねぇこの世界にはたくさんの /呐,在这个广阔的世界,

幸せがあるんだね /有着许许多多的幸福,

いつか二人なら /我们俩人也总有一天

谁かが君のことを嘘つきと呼んで /即使有人认为你说的全是谎言,

心无い言叶で伤つけようとしても /即使他们用残忍的话语将你伤害;

世界が君のことを信じようともせずに /即使全世界都不相信你的真心,

荆の冠を被せようとしても /即使他们要给你戴上荆棘之冠..

私は君だけの味方になれるよ /我也愿站在你的身边将你庇护,

その孤独痛みを私は知っている /你的孤独与痛苦我感同身受.

so, everything that makes me whole /那么 将我的生命铸造得如此完美的一切,

今君に捧げよう /此刻全都献给你,

i\'m yours /我属于你.

=间奏=

いつか私を知ることができたら /若有一天你终于明白我的心意,

必ずその场所に私はいるから /我必定会在那个地方将你守候.

そこに希望の欠片すらなかったとしても /即使那里连希望的碎片都已消失,

私が在ってはならないものであっても /即使我变成了世所不容的存在..

君は忘れないでいてくれることを /我相信你也永远不会将我忘记,

谁よりも私がそのことを知っている /我比任何人都要明白这一点.

だから私は君のために全てを /所以我愿为你而将自己的一切,

今捧ごう /此刻全都献给你.

-终わり-