凯特尔女声 当今最美的凯尔特女声

2017-07-02
字体:
浏览:
文章简介:蘊釀七年,Karen出版了個人的第二張專輯「Time To Fall」,裡頭有一半的曲子是在「The Dreaming Sea」即合作過的蘇

蘊釀七年,Karen出版了個人的第二張專輯「Time To Fall」,裡頭有一半的曲子是在「The Dreaming Sea」即合作過的蘇格蘭樂壇公認的新生代才子James Grant的創作,這次他更針對Karen聲音的特質量身打造,並以主流的音樂語彙編寫,讓Karen成功的走出了克爾特的音樂領域,讓更多的人感受到她歌聲的迷人魅力。

除此之外,另外有2首是Karen以她擅常的蓋爾語演唱的曲子,其中一首更是蘇格蘭大詩人羅伯‧伯恩斯於十八世紀寫下作品,歌詞裡記錄了當時男女的清純愛情,在透過Karen獨道的歌聲,讓人懷念起過往時光的美好。

Karen在兒提時期曾參加過Mod音樂節所辦的歌唱比賽,除得到「最佳歌手」的獎項外,亦在當時得到「當今最美的克爾特女聲」讚譽,那時Karen的年紀雖然不大,但卻懂得相當多的克爾特字彙與傳統歌謠,主要因素是由於Karen的外婆伊莉莎白‧馬克尼爾是一名傳統歌謠的歌者,她的許多克爾特歌曲都是從那裡學來的,而且「雷鳥」樂團之所以有堅實的克爾特民族元素為創作素材的原因也是源自於此。

高中時期,Karen有了合組樂團的念頭,因此邀集了五位同好共同組成了「雷鳥」樂團,之所以會以「雷鳥」為名是由於這種鳥類常出現在蘇格蘭的史料裡,甚至有些貴族的家徽也有這種鳥類的出現,不過十八世紀末蘇格蘭本土的雷鳥因當地人的濫殺而絕跡,直到一八三七年從瑞典成功引進五十隻同種雷鳥之後,才讓蘇格蘭至今仍能見著牠們的蹤跡。

「雷鳥」樂團從八四年出版第一張專輯「Cascade」是以民謠團體的姿態出現,而後該團亦為克爾特音樂創作了無限可能的出路,他們嘗試將其民族樂音加以結合轉化,不論流行節奏還是非洲等其他民族的音樂紋脈皆是他們創作素材,九五年他們參加英國的WOMAD音樂節時早已是舉世之名的當代克爾特樂團了。

不過在轉化的過程中,該團使用的樂器以及成員架構與來自愛爾蘭的克蘭納德家族合唱團(恩雅的姐姐莫雅為主唱)有些近似,也因此許多樂迷都喜歡將這兩團做為比較。

若您聽過克蘭納德與雷鳥的作品,其實您能發現這之間還是有明顯不同,前者雖然來自克爾特民族根據地之一的愛爾蘭但是其音樂元素比起後者較感覺不出有克爾特民族的傳統風韻。

九六年Karen在樂迷的期待下出版她的個人首張專輯「The Dreaming Sea」,裡頭完整的展現Karen在詮釋樂曲方面的功力,不論是帶有美式民謠氣質的《There's alwyas sunday》;以非洲節奏鋪陳,卻以蓋爾語演唱的《Rithill aill》;氣質恬靜飄渺的《mi le m'ulinn》;還是R&B調調的《Early Morning Grey》在她唱來皆深具韻味。

而這張專輯也不負眾望,登上英國當年TOP 40的排行榜上,而英國泰晤士報、流行音樂的權威雜誌Q與NME等也對她讚譽有嘉。Karen的歌聲裡總帶有一股深不見底的龐大能量,就像辛妮‧歐康諾歌聲能將人的整個情緒給吸了過去,並且隨其歌聲的抑揚 ,而被她「玩弄於股掌間」。

在詮釋帶有空靈氣質的樂曲時又有人將之比做恩雅,但Karen的聲音卻更多了份生命力,並不會讓人有無病呻吟的無力感,而這就是Karen!