黄轩称“老干部”当烦了 你怎么知道我不顽皮变老顽童

2018-09-28
字体:
浏览:
文章简介:黄轩 从"国民初恋"."文艺暖男"到"霸道总裁",黄轩[微博]最近的画风转得有点快--在湖南卫视热播的都市偶像剧<亲爱的翻译官>中,他变身高

黄轩

从“国民初恋”、“文艺暖男”到“霸道总裁”,黄轩[微博]最近的画风转得有点快——在湖南卫视热播的都市偶像剧《亲爱的翻译官》中,他变身高冷严厉的翻译程家阳,与杨幂扮演的实习生乔菲上演了一段欢喜冤家的爱情故事;而他在剧中频频“咆哮”的表演,也引来质疑。在接受记者采访时,黄轩坦言,会认真听取观众的意见,“如果再演一次,我可能会调整方法来演”。

自5月24日在湖南卫视开播以来,《亲爱的翻译官》呈现了口碑和收视的两极分化。一方面,该剧首集就刷新了湖南卫视近几个月的收视纪录,接着稳居同时段排名榜首,收视率迅速破2;另一方面,该剧遭到专业人士的批评,认为剧情与真实的翻译工作大相径庭,是“披着职场剧外衣谈情说爱”。

对于这些争议,身为主演的黄轩颇为耿直,“我们的戏就是打着职场剧(的幌子)谈恋爱吧,我也这么觉得”。他也不忘为剧组辩解,直言在拍摄之前,演员们做了大量工作,自己也专门拜访了上海一位著名同传翻译,“去现场看过老师的翻译,平时也有老师辅导我的法语发音”。

除了剧情方面的争议,难得在偶像剧中展现“霸道总裁”一面的黄轩,也迎来外界对其表演方式的讨论。剧中他时不时愤怒“咆哮”、严厉斥责下属的场面,让看惯了他温文尔雅表演的观众大呼不适应。对此,黄轩回应得很幽默:“其实我觉得咆哮挺过瘾的,生活中没有什么机会让你这么咆哮。我其实是希望人物前后的区分大一点,而且很多台词本来就是往咆哮方向写的——不然怎么说我演的程家阳是‘程人魔’呢?”但他同时不忘自我检讨,承认“用力过猛”,“可能大家说得对,程家阳塑造得有点极端了,我演得过于严厉了,如果再演一次,我可能会调整方法来演”。

从《红高粱》、《芈月传》、《女医明妃传》到如今的《亲爱的翻译官》,最近两三年,黄轩的电视剧作品一部接着一部,他在观众心中的形象也不断变化,“国民初恋”、“文艺暖男”、“女神收割机”等称号纷至沓来。

对此,黄轩显得颇为平常心,“主要是这两年运气好,合作的女演员都很棒”。他表示,作品能按部就班地播出,获得不错的收视成绩,已经是极大的幸运,“我还是希望是安静的状态,像以往一样安静地选择下一个项目。生活中该干什么干什么,好朋友还是这几个,爱好也没有改变”。

话虽如此,从小众的文艺片走向大众化的电视剧,黄轩的表演风格有了变化,更为活泼而外放。对此,他承认自己还在探索不同的表演风格,“没有规定表演一定要外放或者内敛,还是要按照不同的作品和人物来调整,最好的状态应该是收放自如”。黄轩解释说,这两年有意识地选择各种类型的作品进行尝试,古装、现代、年代戏几乎都试了个遍,“我觉得演员还是要有一定的观众基础,把自己归在太小众的领域不好,格局应该更大一些,也希望让更多的观众认识我”。

他透露,目前正计划给自己放个假,全心全意地看书、运动、旅行,“打算回到自己的生活中,做自己想要做的事情”。

或许是因为从文艺片开始为人所熟知,黄轩给人留下的印象多少有些“老干部”。在过往的采访中,他也屡屡承认,自己不太会玩微博,不懂流行语,最大的乐趣就是看书、独处。不过,在《亲爱的翻译官》的出品方之一乐视视频近期举办的黄轩粉丝见面会上,黄轩却表现出调皮的一面。

记者在现场看到,一听到主持人念自己的名字,他就兴奋地冲上台,还时不时用手比出爱心的手势。而在和粉丝重现剧中经典桥段时,他也频繁笑场,还不忘给自己打圆场,“没关系,我们再来一条!”如此活泼的黄轩,让现场粉丝颇为惊讶,他也不好意思地承认,因为太紧张,上台前不得不喝了一杯红酒壮胆。

对于自己的形象逆转,在受访时,黄轩显得很自得:“我不想当老干部,我想当老顽童——你们怎么知道我不顽皮呢?”说着,他频频“自黑”,把拍摄糗事悉数道来。比如,在拍摄现场经常笑场的就是他;比如,不小心忘了法语台词,他会从容地现编。“我训练自己,即便说错了,也要很从容地把嘴型说出来,说下去。我记得有一次法国演员和我对戏,我当时那句词已经说错了,脑子一片空白,后面全是编的,但说得特别认真,最后法国演员觉得,怎么听不懂?可是又很像!”