《星际穿越》:不能平静地踏进那长夜
《星际穿越》剧照
布兰德博士:不能平静地踏进那长夜。日落时老人要燃烧和咆哮。愤怒,用愤怒去对抗光明的终结。
Dr. Brand: Do not go gentle into that good night; Old ageshould burn and rave at close of day. Rage,rage against the dyingof the light.
克里斯托弗·诺兰《星际穿越》,2014
台词控第322期,这段台词来自《星际穿越》。当库珀(马修·麦康纳饰)出发时,NASA的科学家布兰德博士(迈克尔·凯恩饰)念了这首诗,为他们送行。它其实是大诗人迪伦·托马斯的名篇《不能平静地踏进那长夜》(Donot go gentle into that goodnight)的第一段。这首诗是写给诗人生命垂危的父亲的。迪伦·托马斯是个酒鬼,英国人,写的诗粗粝豪放,偏偏诗的意象既黑暗又迷人,所以非常有影响力(也非常文艺)。在影片中,这诗由老头子迈克尔·凯恩的英国口音念出来,文质彬彬的,又有一种味道。这首诗并不是硬装文艺,非插进去不可,而是与影片有重大关联。地球的环境已经完蛋,人类固步自封,政府居然不承认人类登上过月球,是委屈等死,还是放手一搏?这首诗就是答案。
《星际穿越》剧照
这首诗在影片中多次出现,大反派曼恩博士还透露,他们在10年前出发时,布兰德博士同样念过这首诗。人都会死,但正是面对死亡时,生命才应该展示它的力量。人们不应在现实中沉沦,人们应该拥有整个星空。
《星际穿越》剧照