贾平凹新作《高兴》全球发行贾平凹新作《高兴》全球发行

2018-12-25
字体:
浏览:
文章简介:<高兴>中文版 贾平凹 近日,在第24届北京国际图书博览会开幕当日,亚马逊宣布在其全球14大站点同步首发贾平凹先生的小说<高兴>英文版<Happy Dreams

《高兴》中文版

贾平凹

近日,在第24届北京国际图书博览会开幕当日,亚马逊宣布在其全球14大站点同步首发贾平凹先生的小说《高兴》英文版《Happy Dreams》,并以纸质书和电子书同步发行的方式,第一时间将该书介绍给遍及183个国家的亚马逊读者。

《高兴》为贾平凹先生历时三年的心血之作,期间曾六易其稿。这本于2007年出版的小说,描写了一个名叫刘高兴的陕北民工进城打工的故事,为读者呈现了生活的五味杂陈。亚马逊跨文化出版事业部(Amazon Crossing)主导完成《高兴》英文版的翻译工作,并在2017北京国际图书博览会期间为其举办全球首发仪式,这也是亚马逊第一次为华人作家的作品英文版举办全球性的首发活动。此外,《Happy Dreams》还入选了亚马逊Kindle独有的First项目,这使得亚马逊北美地区的Prime会员和订阅亚马逊出版信息的上千万读者可以优先购买到《高兴》的英文版《Happy Dreams》。据悉,该书也是今年唯一一本入选Kindle First项目的中国文学作品。

作为亚马逊助力中国文化“走出去”战略的重要举措,亚马逊全球出版已经先后将包括贾平凹、陈忠实、冯唐、路内、虹影在内的多位知名作家的19部中国文学作品纳入翻译出版计划,其中包括《高兴》的英文版《Happy Dreams》在内的15部中国当代文学作品已经在美国翻译出版。为了确保翻译质量,亚马逊还专门成立译者平台,合作的译者既包括葛浩文、韩斌(Nicky Harman)等大家,也囊括了众多的新锐译者。贾平凹《高兴》的译者韩斌女士是英国著名翻译家、英国作家翻译者协会联席主席及伦敦大学帝国学院讲师,她曾经翻译过贾平凹的多部作品,以及多部其他中国作家的文学作品。

(原标题:贾平凹新作全球发行)