李国文随笔修辞探究
李国文是当代著名作家,他曾经以创作小说轰动文坛。后来,他“封笔”小说,转写历史散文,为读者开启了一个全新的、拥有独特风景、视野更为开阔的文学世界。近十几年来,孜孜不倦的李国文又将他的视角转向了文史研究范畴,尤其是他对“历史散文”深入探讨的独到见解,令人叹为观止。李国文的散文展现了他对人生的洞悉与感悟,见解精辟而深刻,笔锋犀利而传神,既渊博厚重,又具文学欣赏价值。
李国文在《文学自由谈》上刊发的系列历史散文,让我们见识了他对文字炉火纯青的掌控能力,尤其体现在他对修辞格的运用能力上。在他的作品中,对移时、顶真、序换、同语等多种修辞手法巧妙运用,让人击节称赏,由此产生的各种表达效果,更让读者眼界大开,赞不绝口。
一、极力铺张,彰显匀称协调之美
作者深谙语言美学规律,在文本中大量使用了排偶、双齐、顶真、回环、序换等辞格,给人以整齐匀称、富有变化的美感体验。
(一)排偶——句式整齐,节奏鲜明
1.家世的显赫,仕途的顺遂,朝野的褒誉,帝王的恩宠,也无法弥补这位词人短命的遗憾了。(《文人长寿考》)
四个整齐的偏正短语,构成排偶,将纳兰得天独厚的优势铺写得一览无余,作者借助这样的排偶,并以同字和共用的辞格综合运用,渲染反衬出纳兰过于幸福,过于美满,过于无忧无虑,过于安逸,却不能尽享天年的遗憾,这样的生活对文人、对文学未必是好事,理智的反思。
2因而,眷恋故明,凭吊旧朝,是他的精神维系;兴灭继绝,著书立说,是他的魂梦寄托;依附新主,趋迎权势,是他的现实取向:文望鼎盛,饮誉朝野,则是他的终极向往。(《文人长寿考》)
这是典型的分句排偶形式,句中始终以“是他的”反复强调,因而戴名世那清流自许、退隐出世、心系前朝、补缀旧史的独立特行者之形,那难耐寂寞、急于自信、频试科场、意在功名的实用主义者之象,跃然纸上。
(二)双齐——首尾同字,错落有致
如今,以文字为载体,以纸张印刷物出现的,有些评论家“吹”捧的文章,有些作家自我“吹”嘘的文章,有些记者和编辑“吹”擂的不实之词,有些由有关团体组织起来的纯系“吹”法螺性质的座谈讨论、排行颁奖之类,其可信度已接近于零。
以上这些台面上吹拉弹唱,台面下流言蜚语,圈子里拉帮结派,圈子外起哄架秧,全部文坛话语,其“乌烟瘴气”,其“云山雾罩”,其“扑朔迷离”,其“狗戴嚼子——胡勒”,一言以蔽之,基本上也和牛从肛门喷发出来的气体差不多。(《海外见闻录》)
两段文字中.综合运用了双齐、同异、排偶等修辞格。特别是以“有些”为齐头的双齐格,犀利地指出了评论家、作家、记者、编辑和有关团体对文章、座淡讨论或排行颁奖的不可信度,而以“其”字为齐头的四处成语的使用,则言简意赅地指出其与牛放屁之类似,放屁事小,然后患可畏。
更见作者用词功底的是文中“吹捧”“吹嘘”“吹擂”和“吹法螺”同异修辞格的运用,一“吹”字,强调的是其共性,一“捧”一“嘘”一“擂”一“法螺”,足见其之劣之假之势之响。
双齐并不一定都表达并列的语意,有时也可能在貌似并列的铺排中表达相反的语意。例如:
老天给他的风流很多,给他的才华也很多,但是留给他享受爱情,挥洒文采的日子却很短。(《文人长寿考》)
初读之,三个“给他”形成双齐格,反复强调老天给他(纳兰性德)的东西,细品之后才发现,前两个“给他”与后一个“给他”形成鲜明对比,表达了作者对纳兰性德寿命之短的伤感与遗憾。
(三)顶真——首尾相继,层层深入
顶真又叫作“联珠格”,是诗、词、曲的一种体式,其构成是下一句的首字用上一句的末字。各句之间以同字串连在一起,有如珠之联缀,故称之为“联珠格”。 用顶真表示逻辑上的先后关系,造成一种一气贯注、无懈可击的效果。用顶真的头尾蝉联、递承紧凑优势表示事物的空间位置或位置的移动,使人一目了然。通过顶真烘托映衬,达到以简胜繁、以少胜多的效果。借顶真来表示某种因果联系,使诗作一环紧扣一环,结构严密,具有节奏感。
1.也许所任的官职,可能有大,大如王安石,为当朝参知政事,相当副宰相;可能有小,小如苏洵,死者授霸安县的主簿,正科级干部。(《让人记得住的文人》) 这是一个典型的以对比式出现的顶真句,文人中官职的大小,在对比、移时与顶真辞格的运用中鲜明突出,通俗易懂。
2.因此,历朝历代,在野的削尖脑袋想成为在朝的,在朝的时刻担心在野的挤掉他;在野的为了吃公粮拿官饷成为编制内必须干掉在朝的,在朝的为保住自己饭碗必须提防在野的,都是大家不言而喻的潜规则。(《让人记得住的文人》) 句中以分句的形式两次出现顶真,将在朝的与在野的对比,突出两者微妙的生存关系。
(四)回环——循环往复,语意丰赡
1.实际情况却是你的朋友,可以成为我的朋友,我的朋友,也可以成为你的朋友,独独我和你,偏偏不可以成为朋友。(《两个星系不曾相交运行之谜》)
“你的朋友,可以成为我的朋友”改变前后次序并在“可以成为你的朋友”前增加一个词“也”,成为“我的朋友,也可以成为你的朋友”。这算是宽式回环。另外,句中五次出现“朋友”一词,这种频词辞格与回环综合运用,强化了人们对朋友的认识。
2.小猫在屋子里跳跳蹦蹦,难得安闲,也正常;反过来,小猫吃了睡,睡了吃,懒得动,就不正常。(《人老莫作诗》)
“吃了睡,睡了吃”,作者巧妙地在“吃”与“睡”两个字之间回环,突出的是小猫活动的不正常,通常小猫勤于活动,活蹦乱跳,难得安闲。然作者的用意并不在此,而是以小猫喻年轻人,以老猫喻年老者,突出老年人“人老莫作诗”这一主旨。
(五)序换——调换顺序,情趣横生
1在文学史上,有人可能风流,可并不富贵;有人可能富贵,但并不风流。有人可能是才子,可讨不来佳人的芳心;有人可能很得女人垂青,但作品写得很拆烂污。唯这位纳兰性德,却是兼而有之的幸运儿。(《文人长寿考》)
这里以四个“有人”的齐头双齐格出现,却两两形成鲜明的对比,而前一个对比,作者独具匠心,将“风流”与“富贵”两个词语,在语境中颠而倒之,序而换之。表面上似乎在阐述一个道理:风流与富贵两者不可得兼,而所达到的效果却是突出强化了纳兰性德的兼而有之,最后达到的效果是无论序换还是对比,都殊途同归。
2如果是一个正直的官,邪不压正,反之,如果不是一个正直的官,正不压邪的话,那就必然是一个不堪设想的后果。(《话说门子》)
在“正”与“邪”之间,无非两种可能,一是正不压邪,一是邪不压正,作者巧妙运用序换的方式,评述这两种现象,让人记忆深刻,并达到唤醒世人的作用。
二、打破常规,凸出感官变化之美
作者深知,语言艺术中,均衡和变化是对立统一的,过分强调均衡,必将导致枯燥。因此,作者为了不让阅读者感觉松弛,在文本中娴熟地使用了转类、避复、拆词、夸张等辞格,或转化词类引发读者注意;或同义替代避免单调重复;或临时离析,拆词达意,以此变化,更新感官,求异创新。
(一)避复——同义替代,凝练传神
1所以,从他结交名流,唱和诗坛,从他游山玩水,入幕为宦,从而两赴长安,应试求官,从他实现这美丽之梦,碰过一回钉子,不死心,又碰第二回钉子,说他是雅爱山林,更恋红尘,素好恬淡,更慕虚荣的诗人,也不为过。(《梦碎孟浩然》)
句中“爱”“恋”“喜好”“慕”,是作者在突出诗人孟浩然四个特征时,为了避免词语的单调重复有意选取的四个近义词,这样既凝练又传神,既富于变化,又生动活泼。
2如果他的那位同乡,当年楚国的三闾大夫屈原,怀王请他作赋,郑袖给他发嗲,子兰替他铺纸,靳尚为他倒酒,他会去跳汩罗江吗?(《梦碎孟浩然》)
“请”“给”“替”“为”四个词的意义近似,平时运用时难以区分。但上句作者在使用时就呈现了妙笔生花的效果,传神地表达了作者的思想感情。
(二)拆词——加强语意,幽默活泼
拆词又称析词,是指把结构固定的词语拆开来用的一种修辞方式。例如:
因此,在一些场合,人家一说到这两个字或三个字的时候,我们就显出很理不直,很气不壮,很有一种矮人半头的羞愧感。(《诗人何以秦中吟》)
这句话中,作者活用拆词的修辞手法,在“理直”和“气壮”中间又加了反义词“不”,前面又加上程度副词“很”,其中蕴含的意味不言而喻,巧妙传神,感情表达得酣畅淋漓。