许广平吸烟 鲁迅为何教 许广平学日语
知晓鲁迅生平的人,都知道,鲁迅曾经留学日本七年,七年时间,鲁迅不但在文学上造诣日益深厚,而且学会了一门外语,那便是日语。鲁迅学日语,是为了学习的需要。
那么,回国后的鲁迅,为何后来要教许广平学日语呢?读罢《鲁迅传》(王晓明著)与《民族魂——鲁迅传》(陈漱渝著)以及一些有关鲁迅的研究论文之后,我终于对此有了深刻而彻底的了解。
1927年12月的一天,许广平正在做针线活,她的丈夫鲁迅抽完一根烟之后,叫许广平去取出一封1926年12月2日的信,这是鲁迅写给许广平的一封旧信,许广平按照鲁迅的吩咐读起来,当读完“还有一个吃亏之处是不能看别国书……”,鲁迅接着一起读起来:“我想较为便利的是来学日本文,从明年起我当勒令学习,反抗就打手心。
”……读完之后,鲁迅便开始给许广平上日语课。因为许广平日语基础太差,鲁迅根据自己的经验与她的实际情况,没有按照别人学习日文那样教许广平,而是自己亲自编写了一套切实可行的讲义。
比如,他并不从日文的平假名与片假名教起,不教“啊、衣、乌、哎、窝”,而是直接教一些单词与常用句子,譬如,“再见:沙若拉娜”;“早上好:哦哈约歌杂以马丝”;“初次见面请多关照:哈起买马西代笃查由拉稀古”。鲁迅教的非常用心,这样鲁迅一共教了27课。
但由于许广平日语基础实在太糟糕,尽管鲁迅教得很细心,许广平还是学得相当辛苦。1928年新年伊始,为了促使许广平更好地学习日语,鲁迅特意从内山书店买了一本《尼罗河之草》的日本图书送给许广平。
鲁迅后来还用日本人神永文三著的《马克思读本》作为教材,这样共教了5个多月,许广平进步很快,后来还在鲁迅的指导下翻译了一些日语文字,收录在《鲁迅译文集》第4卷的《小彼得》便是许广平翻译,鲁迅修改校对的。
鲁迅教许广平学习日语,体现出了鲁迅对许广平深情的爱。鲁迅与许广平是自由恋爱,许广平比鲁迅小十几岁,而且鲁迅身体向来不好,又长期吸烟,鲁迅非常清楚,自己很有可能会在许广平之前离开人世,那时谁来照顾许广平呢?因此,鲁迅希望自己在有生之年,多教会许广平一些本领,他觉得最重要的,便是让许广平多学会几门外语,将来好谋生。
而鲁迅的外语,最擅长的便是日语,毕竟学了很多年。他用心良苦,可惜许广平当时并没有完全领会,而且她的日语并不能达到独自翻译日语著作的水平,辜负了鲁迅对她的重大期望。但由此,我们不难发现,爱情的魔力是巨大的,鲁迅亦不例外。