【外国语学院学术报告】南京国际关系学院李建波教授来我院做讲座

2018-01-15
字体:
浏览:
文章简介:4月26日,南京国际关系学院博士生导师.<外语研究>主编李建波教授为学院师生做了两场精彩的学术讲座.上午8点,李教授在学院二楼会议室做了第一

4月26日,南京国际关系学院博士生导师、《外语研究》主编李建波教授为学院师生做了两场精彩的学术讲座。

上午8点,李教授在学院二楼会议室做了第一场讲座,题目为“外语研究的应用价值与论文选题创新”。作为国家社科基金评审专家和外语类知名刊物的主编,李教授站在文化传播和国家发展的高度,带着关心外语研究现状与未来的忧患意识,以丰富的学术语言和思想、宽阔的视野和鲜活的例证将学术研究与现实问题结合起来,强调当下外语研究应该进行范式转换,即以基础研究为本,应用研究为用,具体而言就是要以应用研究为牵引,以国家需求为导向,以问题研究来创新。

与会教师和研究生在聆听李教授分析如何有针对性地进行论文选题和创新之后,还同李老师展开了热烈的互动,讲座一直持续到10点40分。师生们感到这场讲座既生动又颇具启发性,受益匪浅,觉得认真消化之后,一定能打开思路,使我们的学术研究有所突破。

下午2点30分,李教授在学院一楼紫峰实训室做了第二场讲座,题目为“英语的微妙意义”。李教授从六个方面,包括词、句、篇章、结构、修辞等,深入挖掘文学和应用文体中音义相互为用的英语语言艺术。他用源于教材、演讲、外交辞令等语料的大量例证,探幽发微,激发英语学习者的学习兴趣,指导英语教学者的教学思路,强调英语研究者的语言研究功底。

突出在语言学习、运用和研究中应善于从审美和形式层面捕捉微言大义,是对基础研究的肯定,再一次表明李教授提倡“基础研究为本,应用研究为用”的学术主张。与会师生对李教授的学术思想深表赞同,对今后如何确定研究方向、研究对象以及研究方法增强了不少信心。