张一兵行长 【斜燕子说】之五:与张一兵对话——关于学术话语的“强行嫁接”

2018-03-02
字体:
浏览:
文章简介:[斜燕子说]之五:与张一兵对话--关于学术话语的"强行嫁接" [问题之二]:当代中国的文化研究之中有种倾向,即把西方的学术话语如"文化工业"

【斜燕子说】之五:与张一兵对话——关于学术话语的“强行嫁接” 【问题之二】:当代中国的文化研究之中有种倾向,即把西方的学术话语如“文化工业”、“公共领域”、“消费社会”等等强行嫁接到中国的研究当中,请问您如何看待这种现象?    【张一兵】:这个问题也非常好,中国的文化研究学界的确存在一种强行嫁接的现象存在,这种现象有“暴力性”和“部分合理性”的一面。

中国的文化研究是中国的文艺界首先引进并发起的,比如陈晓明、王岳川、柯锦华(音)、王一川、王宁等等。

这种现象适应了当代中国的文化领域中的分层现象,西方的理论辐射到中国的中心城市和学术界,于是他们拿来分析中国的现状,这也是无可厚非的。

但是他们文艺学的背景远远不够,有时就有生搬硬套的嫌疑。因为西方的这些理论都是哲学与其他学科结缘而产生的。(张的潜台词是说,没有很好的哲学功底,作出来的东西都是似是而非的,呵呵)   可喜的是我们南大这学习在马克思主义研究和西方马克思主义研究方面在国内属于领先水平,我们有一大批中青年学术骨干正在做这方面的研究,3、4年后,我们将成为.

.....(呵呵)事先预告一下,我们在第二期的南大学报上组织了一个六人笔谈,我们的这些东西会使复旦哲学系感到压力很大的.......(呵呵)