《邮差总按两次铃》大尺度剧照曝光【组图】
《邮差总按两次铃》海报
导演: 罗伯-拉菲尔森
主演:杰克-尼科尔森/杰西卡-兰格
年份:1981
情色关键词:西门庆与潘金莲或者席德与南希
情色指数:★★★
《邮差总按两次铃》剧照
机械师弗兰克(杰克-尼克尔森饰)身无分文,被洛城附近小镇上的一位希腊店主尼克收留,尼克年轻的妻子科拉引起弗兰克的强烈兴趣,科拉亦对酗酒的希腊佬心生厌倦,两人很快趁尼克进城时发生了关系,并决定私奔,但弗兰克的好赌成性迫使计划改变,科拉本欲杀死醉酒的尼克但只是将其重伤,尼克出院后科拉与弗兰克又生一计并终于得手。保险公司因不愿赔偿尼克的意外身亡险遂组织人手证明科拉与弗兰克有罪,幸有律师巧借不同保险公司间的厉害冲突使二人得以脱罪。弗兰克与科拉虽在狱中互相倾轧但还是走到了一起,两人接管小店后的生活平淡无奇,直到某天一名男子登门要挟他们……
《邮差总按两次铃》改编自美国作家詹姆斯-凯恩创作于1934年的长篇小说。但并非第一次改编,1939年法国的比埃-歇纳尔以此拍了《最后的转折》;1942年意大利的维斯康蒂有个没版权偷拍的《沉沦》;1946年这个题材回到美国老家,出了同名电影。而我们介绍的,则是1981年的再次翻拍。按照“邮差总按两次门铃”的江湖规矩,那么这门铃已经被按了最少十次了。如此受追捧,足以证明其“偷情+犯罪”模式之经典。而这世上所有的经典模式,无不是从人类最本源的欲望出发的。咱们中国不是也有“西门庆与潘金莲”嘛。
《邮差总按两次铃》剧照
片中为什么没有看到“邮差”?
电影中没有出现与“邮差”有关的内容,但是片名为什么叫“邮差总按两次铃”的原因:一般邮差送信时总会在住户门前按两次铃以防住户开始没有听到门铃声,而在小说中谋杀丈夫的行动进行了两次(因为第一次没有成功),所以是一个有比喻意味的标题。
而且影片的名字来自于小说中的女主人公戈娜写给男主人公弗兰克的一张字条“上帝就像邮差,他总是按两次铃。而他通常都在后院,总要等到二次按铃的时候才能听见。”
《邮差总按两次铃》的原著写的不是爱情,而是赤裸裸的欲望。面世不久即引起轰动和争议。波士顿地方法院裁定它的内容有色情之嫌,予以查禁。许多学校与公共图书馆也拒绝让此书进入。
时至今日,已没有人会认为本书在描写上有什么过度之处,反而从它对性的态度,更清楚地看出它的里程碑的意义。第一次把性视为犯罪的动力,在犯罪小说中开启了讨论欲望与贪婪的新天地。
《邮差总按两次铃》剧照