杨俊峰国画家 杨俊峰[大连外国语大学副校长]
杨俊峰,男,教授。1978年毕业于北京外国语大学,主修英语语言文化和翻译;1981年毕业于加拿大卡尔顿大学,主修西方文学。现教授同声传译、加拿大诗歌、国际商务礼仪、古典神话与西方文学、浪漫主义诗歌等课程,并连续五年在中央人民广播电台主持英语教学节目。曾先后担任教务处处长、应用英语学院院长;现任大连外国语大学副校长,加拿大研究所所长。
获得荣誉/杨俊峰[大连外国语大学副校长] 编辑
市级优秀教师、大连市劳动模范、大连市优秀专家、大连市优秀社会科学专家、辽宁省有突出贡献的拔尖人才、辽宁省普通高校中青年学科带头人、辽宁省高等学校教学名师、国务院特殊津贴获得者等。
业务状况/杨俊峰[大连外国语大学副校长] 编辑
曾20多次担任国际会议同声传译,其中包括:“中国教育筹资政策研讨会”(Policy Seminar on Financing of Education in China)、“城市节约用水国际讨论会”(International Workshop on Urban Water Conservation)、“环境保护与经济发展研讨会”(Environment Protection And Economic Development Symposium)、“第九届环太平洋港口研讨会”(The 9th Pan-Pacific Ports Seminar)、“世界人居日全球庆典大会”(Global Celebration of World Habitat Day)等等;另外,为了更好的服务于地方经济发展,还在大连电视台主讲了“市民外语会话”;在大连电视台新闻频道翻译并主持了《英语大连新闻》,目前仍然利用业余时间为大连电视台国际部《中国大连》栏目组进行翻译和配音工作。
杨俊峰教授一直从事口译和同声传译教学工作,重视同声传译实验室建设工作以及同声传译的各个实践环节,在同传和实验室建设方面积累了宝贵的经验,他主持的同声传译实验室建设项目被评为省重点建设实验室,并著有口译教材、笔译教材和相关的学术文章。
发表论文/杨俊峰[大连外国语大学副校长] 编辑
杨俊峰教授对加拿大文学与文化的研究也从未间断,已在全国核心期刊发表学术论文20余篇,包括“超越时空的想象”、“文学在外语教学中的地位与作用”、“读与写的对立统一”、“加拿大文化属性探源”、“试论加拿大小说发展趋势”、“动态过程与静态结果”、“当代加拿大后现代主义文学中的静与动”“中加小说中的后现代主义成分—对比分析”等;出版教材、译著、专著等70余部。
其中全国统编教材包括《英语写作基础》、《英语写作》、《口译与听力》,适合英语专业学生使用的包括《英语阅读与翻译》、《实用演讲技能教程》、《新编美语会话》、《美国英语会话教程》、《杨俊峰英语轻松学英语系列》、《新编加拿大英语文学选读》、《加拿大英语诗歌透视》等;译著包括《旧金山》、《夏威夷》、《古巴》、《美国历史》、《美国经济》、《美国文学》、《国家职能的变迁》、《被凌辱的少女》、《为自由而生》、《孤独的性》等;专著包括《二十世纪加拿大英语作家及作品研究》、《走进今日枫叶林》、《古典神话与西方文学》、《翻译的艺术》、《莎士比亚词汇研究110例》等。
[1]