在中国最有名的西方人之一 堂吉诃德与塞万提斯是亲戚吗
- 中文名
- 米格尔•德• 塞万提斯·萨维德拉
- 外文名
- Miguel de Cervantes Saavedra
- 国 籍
- 西班牙
- 出生地
- 卡斯蒂亚的阿尔卡拉德埃纳雷斯镇
- 出生日期
- 1547年9月29日
- 逝世日期
- 1616年4月23日
- 职 业
- 小说家,剧作家,诗人
- 主要成就
- 西班牙文学世界里最伟大的作家
- 代表作品
- 《堂吉诃德》
塞万提斯的作品是相当独特的。他通过嘲弄性地模仿已经开始衰退的文学潮流,例如骑士小说,来创造出另一种富有生气的小说类型——复调小说。这种小说凭借一种“虚构之外的游戏”掺杂了宇宙观与世界观,甚至复杂地与现实混合在一起。在当时,英雄史诗也可以采用散文的形式,他略带嘲讽地以对洛佩·德·韦加的戏剧中经典人物的修改,创造了现实主义的准则,并将其推广到欧洲,其在整个欧洲的追随者比在西班牙本地要多的多。整个十九世纪的现实小说都被他这位“教师”所影响。
为纪念塞万堤斯而建西班牙广场Plaza de Espana 1930年为纪念塞万提斯而兴建的广场。广场中央的塞万堤斯雕像似乎正俯视着唐吉诃德像和桑乔潘沙(Sancho Panza)雕像。在这座1930年为纪念塞万提斯而修建的广场上,塞万提斯雕像好像在俯瞰着唐吉诃德和桑乔——潘萨的雕像一般屹立在广场的正中。在雕像背后的大楼是西班牙大厦(Edificio Espa a)。旁边是1948年建成的当时欧洲最高的马德里塔(Torre de Madrid)。
西班牙广场的中心是米格尔·德·塞万提斯纪念碑,包括上方的塞万提斯石雕,前方的堂吉诃德和桑丘·潘沙铜像,以及代表堂吉诃德真爱的两尊石像:平凡的村姑阿尔东沙•罗任索和想象中美丽的杜尔西内娅·台尔·托波索。大部分修建于1925年到1930年,1957年完成。
建筑师: Ensamble Studio
地点:墨西哥墨西哥城
项目设计师:Antón García- Abril
合作建筑师:Elena Pérez, Alba Cortés
面积:11,500 sqm
年份:2012
以下文字来自建筑师。Dovela(楔石)是一种气泡石,即“太阳石”。这种阿兹台克玄武岩巨石石料发掘于墨西哥城的宪法广场,意思是“Tonatiuhtlan de Ollin”或“运动的太阳”。它所代表的太阳神名为Tonatiuh,手里抓着一颗心脏,表达了对太阳时连续性的需求。从这件美丽的考古学发掘物上,我们可以欣赏到的光线正是光明的象征,这一点我们必须在不断地发现自我,找到我们的感觉、我们所做的一切当中寻找。也需要毅力和耐心(土)、精神力量(火)、适应不同生活环境的能力(水)和专注力(空气)。
建筑设计指的也是无形的事物。但是它使用了各种元素来体现物质性。耗用了大量材料的金字塔就展现了墨西哥文化的伟大建设成果、社会和城市的发展状态,以及具有象征性的美妙景色。而在隔壁的玛雅文化当中,天然井是这里主要的地貌结构,人们在其中开挖了神圣的空间,既能接收光线的洗礼,也能迎接雨露的滋润。
勒班多海战根据腓力二世所遗存的裁决书中的记载,1569年塞万提斯被通缉捉拿,理由是在一场决斗中伤害了一个叫做安东尼奥·西古拉的营造师。如果这里所指的真的是米格尔·德·塞万提斯本人的话,就不难理解他为何要逃往意大利了。同年的12月他抵达了罗马。在那里他研读了卢多维克·阿里奥斯托(Ludovico Ariosto)的骑士诗歌以及瑟法底犹太人里昂·希伯来(es:León Hebreo)的作品《爱的对话》,这些新柏拉主义的灵感,影响了他的爱情观。意大利艺术风格——作为那段时期最珍贵的回忆——使塞万提斯受到很大的感染,这在他的《退伍的玻璃窗》中有所体现,并且影射于其它作品中。
塞万提斯的绰号“独手的勒班多”就是由此而来。他的左手并没有断掉,而是子弹的碎片切断了手掌的一根神经使他的手失去了行动能力所以变得僵化。这些伤并不重,在墨西拿医院接受了六个月的治疗后,塞万提斯于1572年回归了军营生活。他参与了舰队对纳瓦里诺(Navarino,1572)、科尔夫(Corfu)、比塞尔他(Bizerte)和突尼斯(1573)的远征。所有的这些征程都是由船长曼努埃尔·彭塞·德·里昂(Manuel Ponce de León)和非常著名的洛佩·德·菲戈洛阿(Lope de Figueroa)指挥。这在佩德罗·卡尔德龙·德·拉巴尔卡(es:Pedro Calderón de la Barca)的《萨拉梅阿市长》(El alcalde de Zalamea)中有所描写。
塞万提斯国际艺术节(Cervantes International Art Festival)每年在墨西哥文化名城瓜纳华托举行一次,它是世界上最重要的艺术节之一,目的是纪念在西班牙语言方面作出贡献的人。1953年2月,瓜纳华托的一些教师、学生和家庭主妇首次聚集在一起,在广场上表演西班牙文学家塞万提斯的剧作。以后,每年春季或秋季,这种民间演出成为该市的传统。
自2001年开始,塞万提斯艺术节每年邀请一个或数个国家担任主宾国,集中展示该国艺术作品。2007年,中国首次作为主宾国参加了艺术节。当时,中国派出具有一流水平的6个表演团体和2个展览参加艺术节,取得了巨大成功。此后,中国每年都会派出艺术团体参加,成为该艺术节的一个重要组成部分。
《唐·吉诃德》吉诃德的产生是一个时代的产物。西班牙经过光复战争,颠覆和驱逐了阿拉伯人的统治,完成了国家的统一,同时又依靠其庞大的骑士队伍,雄霸欧洲,远征美洲,造就了西班牙的“黄金世纪”。这一时期,西班牙的文学也繁荣发展起来,田园小说、流浪汉小说、骑士文学和戏剧等各大流派争奇斗艳。骑士文学在西班牙曾风靡一时,各种作品层出不穷。别林科夫说“骑士小说表现出对个人人格的爱护和尊重,为压迫者和被压迫者牺牲全部力量甚至自己生命的勇敢精神,把女子作为爱和美在尘世的代表。
”骑士文学对于冲破中世纪神学禁欲主义的束缚、对人性的解放具有极大的进步意义。不过随着后来封建经济的解体和火枪火炮在军事上的使用,骑士文化变得越来越不合时宜,十五世纪开始出现一批打家劫舍、杀人越货的强盗骑士,骑士文学开始变得愈发庸俗化。塞万提斯生活的时期,西班牙还流行着五六十部粗制滥造、荒谬愚昧的骑士小说,为此,塞万提斯决定创作《堂吉诃德》,“把骑士文学的地盘完全摧毁”,他沿用骑士作为主角的写作形式,把骑士制度、骑士精神漫画化,当他的小说出版后,西班牙的骑士小说也随之崩溃。
塞万提斯(Miguel de Cervantes Saavedra,1547年-1616年)生于16世纪的西班牙,是文艺复兴时期西班牙小说家、剧作家、诗人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在马德里逝世[1]。他被誉为是西班牙文学世界里最伟大的作家。他的一生经历,是典型的西班牙人的冒险生涯。其主要作品有:
《堂吉柯德》
《咖拉泰》
《努曼西亚》
《模范故事》
《巴拿索神山瞻礼记》
《贝尔西雷斯和西斯斯蒙达》
评论家们称他的小说《堂吉诃德》是文学史上的第一部现代小说,同时也是世界文学的瑰宝之一。
最早将《唐·吉诃德》介绍到中国来的是周氏兄弟,即鲁迅和周作人。他们于20世纪初在日本接触到了这部作品。周作人在一本叫做《欧洲文学史》(1918)的教材里几乎一步走完3个世纪的解读,说塞万提斯“以此书为刺,揭示人以旧思想之难行于新时代也,惟其成果之大,乃出意外,凡一时之讽刺,至今或失色泽,而人生永久之问题,并寄于此,故其书亦永久如新,不以时地变其价值。书中所记,以平庸实在之背景,演勇壮虚幻之行事。不啻示空想与实际生活之抵触,亦即人间向上精进之心,与现实俗世之冲突也。唐吉诃德后时而失败,其行事可笑。然古之英雄,现时而失败者,其精神固皆唐吉诃德也,此可深长思者也”。
同时,还有一些他人的作品由于各种原因,也被认为是塞万提斯所作。其中比较重要的有:
《假伯母》(tía fingida),与《训诫小说集》的叙事方格相同。
《西莱尼亚与塞拉尼奥关于田园生活的对话》(Diálogo entre Cilenia y Selanio sobre la vida en el campo),被认为是塞万提斯失传的作品《花园间的时光》(Las semanas del jardín)中的片断。
《瓜达卢佩圣母的裁决》(Auto de la soberana Virgen de Guadalupe),一篇有关找到瓜达卢佩圣母(nuestra señora de Guadalupe)肖像画的宗教裁决文。
《阿尔及尔地形历史概况》(La Topografía e historia general de Argel)
塞万提斯的唯一一部长篇叙事诗作为写于1614年的《帕尔纳索斯山之旅》(El viaje del Parnaso)。它由第一行与第三行押韵的三行诗句连接组成。作者在诗中对西班牙诗人作了评论,在讽刺一些诗人的同时赞扬了另一些诗人。据塞万提斯本人所说,该诗与Cesare Caporali di Perugia1578年的作品Viaggio di Parnaso相似。全诗在八个章节中以自传体的形式叙述了在帕尔纳索斯山(Mount Parnassus)的旅行。
我是塞万提斯节的时候去的。上海的西班牙领事馆周围西班牙人很多。那天很热闹门口有乐队唱歌。是西班牙本土的乐队。吉他技术非常好。然后图书馆在2楼(还是3楼)我突然短路······。里面除了有文学类的书籍还有很多的光碟资料。都是可以外借的。半个图书证就好了。我当天去的时候做活动,两个人100.之前是一个人100,但是要做一个西班牙语的填词游戏。填对了才给这个优惠价格。
里面会有很多内容,每个星期定期有舞蹈表演,flamenco之类的。还有一些电影,或者音乐家来。只是在二楼只看不借的话,是不需要办理读书证的。上海塞万提斯图书馆地址:安福路208号(近乌鲁木齐路),到达门口,只看到“西班牙驻沪总领事馆文化处”的牌子,询问门卫,方知图书馆在二楼。图书馆面积不大,就一大间吧。门口坐着一位西班牙小姐接待,我向她微笑点头后就大胆进去浏览。