晨画廊刘美君 刘美君教授谈“中文语法到底有何道理”
2017年6月6日下午四时,香港城市大学语言学及翻译学系主任刘美君教授做客我院新杏坛,在中心校区知新楼A606为大家带来一场题为“中英文语法到底有何道理”的讲座。我院博士生导师盛玉麒教授主持了本次讲座。
刘美君首先从中英文教学语法对比入题,分析了“重点先后,因果次序,主从区分,主语本位”四个方面的不同,归纳出中文表达“情境导向、主题显著、自然时序、语义重心在后”的特点。因此,习惯自然语序的人,看到“前方向右拐,两公里以后”的英文提示,不小心就会搞错。
在会心的笑声中,刘美君运用语料实例层层剖析,归纳出“了”并非传统意义上的完成时态,而是表“ 成真”的语法意义。并将“了”与“很”对照,指出“了”是一个评价性的状态,而“很”则引出一个不同的构式语义,带出事件性的状态,二者不同时出现。同时,刘美君归纳了中文“被”、“把”、“得”等虚词的语法意义,进一步阐释了中文语法有其自身特性与语义不可分割。
在互动环节中,大家纷纷结合各自的研究兴趣点,围绕汉语方言、配价语法、对外汉语教学等方面提出问题,刘美君一一做了分析和解答。最后,在场师生对刘美君教授带来的这场功能语言学大餐报以热烈的掌声。
文学院的师生以及国际教育学院的研究生、高年级本科生共30余人参加了此次讲座。
杏坛名帖
刘美君,现任香港城市大学语言学及翻译学系主任。曾任台湾交通大学外文系及外文所教授、交大外文系主任兼所长,交大浩然图书馆馆长,科罗拉多大学语言学访问学者、史丹佛大学东亚语文学系访问学者。曾获国科会指导大专计划杰出研究创作奖、杰出研究奖、交大杰出导师奖、杰出教学奖、优良期刊论文奖、优良学术专书奖、优良教学奖、杰出教学奖及台湾语言学会最佳论文指导奖等多项奖励。
研究领域涉及词汇语义学、功能语言学、语料库语言学及心理认知语言学等。