国民党少将胡兰畦 胡兰畦:蹲过德国女牢的民国以来第一位女将军
核心提示:她坐过纳粹德国的监狱,著有报告文学集《在德国女牢中》;她还因特殊的个人经历,与高尔基过从甚密,被高尔基称为“真正的人”。抗战时期被国民政府授予少将军衔,是民国以来第一位女将军。
本文摘自:《人民政协报》2012年2月23日第7版,作者:王鹏,原题:《“在德国女牢中”的胡兰畦》
在中国现代文学史上,胡兰畦(1901年至1994年)是一个并不为人熟知的名字。她是一位有着革命经历的现代女作家和社会活动家,是敢于冲破旧思想、旧道德束缚的得风气之先者,作家茅盾以之为原型创作了长篇小说《虹》中的“梅女士”;她坐过纳粹德国的监狱,著有报告文学集《在德国女牢中》;她还因特殊的个人经历,与高尔基过从甚密,被高尔基称为“真正的人”。抗战时期被国民政府授予少将军衔,是民国以来第一位女将军。
胡兰畦1901年生于四川成都一胡姓世家,先祖胡大海是明代开国功臣。1921年,胡兰畦从成都毓秀女子师范学校毕业后,因不满封建婚姻,只身从成都逃到川南泸州,当了一名小学教员,开始独立谋生。在此期间,四川军阀杨森(1884年至1977年)曾想纳其为妾,遭到拒绝。
后来,秦德君(1905年至1999年)把胡兰畦的故事讲给茅盾(1896年至1981年)听,引起茅盾的兴趣,茅盾稍事加工,创作了长篇小说《虹》中“梅女士”的形象。
长篇小说《虹》初载于1929年6至8月《小说月报》(第20卷第6至8号),1930年3月由上海开明书店出版。《虹》通过女主人公“梅女士”寻找正确的人生道路的曲折历程,反映了从“五四”到“五卅”这一历史时期,小资产阶级知识分子所经历的生活和思想的复杂变化,反映了这一时期新思潮和旧势力之间的反复较量,并以此揭示了大变动中的中国社会的发展趋势。
整个作品的情节和思想内涵都是由“梅女士”的人生历程和性格特征来展现的。《虹》通过“梅女士”的生活和思想发展道路,典型地表现了上世纪20年代中国知识青年推翻封建压迫和寻求光明前途的艰难曲折的历程,并为中国壮阔的历史留下了鲜明印记。
《在德国女牢中》
在何香凝帮助下,胡兰畦于1929年留学德国,1930年由廖承志介绍加入德共中国语言组,在德国组织华侨和留学生反帝同盟,两次会见世界妇女领袖蔡特金,并经何香凝介绍结识宋庆龄。
1932年12月,根据德国共产党的决定,胡兰畦在柏林体育馆举行的反法西斯大会上发言,控诉日本侵华罪行。1933年春,希特勒上台,大批共产党员和进步人士被捕。胡兰畦同德共中央机关报《红旗日报》的工作人员合作,印发传单,因而被捕,关入女牢。宋庆龄和鲁迅等人以“民权保障大同盟”的名义,向德国驻上海领事馆提出抗议。三个月后,胡兰畦得以获释。
从德国女牢获释,胡兰畦被驱逐出境,流亡到了巴黎,在巴黎住了几个月后,胡兰畦的经济更加困难了。这时,胡兰畦接到宋庆龄的来信,说将筹集两千元给她。胡兰畦知道宋庆龄正在从事革命活动,需要钱的地方很多,不忍拖累她,便写信辞谢了。
迫于生计,她在一家犹太人办的园艺学校半工半读。她利用这段时间,写出了有影响的著作《在德国女牢中》。这部长达14万字的长篇报告文学,以亲身经历生动形象地记叙了狱中生活,揭露了德国法西斯对进步人士和无辜群众的残酷迫害,也记述了来自社会各阶层的女囚对法西斯的仇恨及她们机智顽强的斗争。
《在德国女牢中》写成后,陆续在《世界报》上发表,并被译成俄、英、德、西四种文字,在国际上引起了广泛的注意和普遍赞扬。在国内,《在德国女牢中》先是在沈兹九主编的《妇女生活》杂志上连载,后由上海生活书店于1937年4月再出版,半年内重印四次。
1981年四川人民出版社再版《在德国女牢中》时,胡兰畦在《再版自序》中说,当时由于希特勒刚上台,国家机构特别是警察局和监狱中还有许多德国社会民主党的留用人员,许多毒辣的手段还没有拿出来,因此,“所描写的狱中情景,比之后来第二次世界大战期间,发生在德国法西斯集中营里的那些骇人听闻、灭绝人性的事情,其野蛮程度是有着天壤之别的”。
为高尔基“执绋”
俄文版《在德国女牢中》出版后,被当作中国文学的一个标本,引起了前苏联文学界的广泛关注。其时中国作家的作品被译成俄文的几乎是空白,在俄国知名的中国作家几乎只有鲁迅一人。在世界共产主义运动密切关注德国纳粹动向的情况下,这部纪实性的作品生逢其时。
不久,留苏的中国学生肖三给胡兰畦来信,说前苏联准备召开第一次作家代表大会,将邀请她作为中国的作家列席会议。胡兰畦听到这个消息非常高兴,因为会议是由高尔基主持的。1934年8月24日,苏联第一次作家代表会议在莫斯科召开。
8月26日,高尔基在莫斯科郊外的消夏别墅宴请作家代表和外宾。在晚宴上,高尔基把胡兰畦安排坐在自己右边第一个位置上。左边第一人是莫斯科市苏维埃主席莫洛托夫。高尔基指着胡兰畦说:“这是一个真正的人。
”高尔基讲了胡兰畦最近的遭遇,然后写了一张纸条给在座的莫洛托夫说:“现在她不能回去,照顾她住一些时候。”高尔基讲完话后,莫洛托夫等前苏联党和国家领导人都过来和胡兰畦握手。翌日,在住房十分紧张的情况下,莫斯科市苏维埃政府在普希金广场附近给胡兰畦分了一套住宅。
1936年6月18日,高尔基去世。作为高尔基生前特别欣赏和喜爱的中国女作家,胡兰畦被选入高尔基治丧委员会。斯大林亲自主持了高尔基的丧事并亲自抬棺,胡兰畦则被斯大林钦定为高尔基灵柩的执绋人之一。在莫斯科工会大厦的圆柱厅,胡兰畦戴着黑绸红边的臂章,为高尔基守灵。葬礼当天,斯大林、莫洛托夫等苏联党政领导人亲自把高尔基的灵柩送到红场,胡兰畦和高尔基的儿子、儿媳一起手捧着他的遗物,为高尔基执绋。
胡兰畦有幸亲眼见证和亲身经历了这个“最重大的损失”,她为高尔基执绋的殊荣,在中国现代作家中倘没有第二人,就是在世界现代文学史上,也是屈指可数。
战地文学
1937年10月,由何香凝及上海女青年劳工夜校发起组织,上海劳动妇女战地服务团成立,团长胡兰畦。该团任务是:深入前线,在部队中开展抗日宣传,组织演出,在士兵中普及文化教育,协助军队整肃军风纪;战时参加运输工作,传递信息,救护伤员,为战士服务。1937年底赴第十八军罗卓英部从事战地服务,后随该部辗转浙、苏、皖、赣、湘、豫、鄂、闽等省,行程两万余里,受到抗日将士欢迎。
战地服务团的经历,给胡兰畦的文学创作提供的条件。她在服务、慰问之余,写下大量战地报告文学。1937年12月由上海时代史料保存社出版的《闸北的血史》,选收胡兰畦的《大战东林寺》;1938年2月由汉口生活书店出版的《淞沪火线上》,选收胡兰畦《火线上的双十节》;1938年3月由汉口生活书店出版的《东线的撤退》,收胡兰畦《火线上的女割谷队》等。