张然的拼音 张然:排球术语双塔和高快的正解

2017-05-06
字体:
浏览:
文章简介:中国排球网日前刊登了陆川同志"高快.双塔孰优劣?--中国女排副攻辩证法"一文,引起了读者的评论,说明公众对排球的关切和对业务的钻研.3月4日晚间,中央5台播放中.古女排比赛,播音员解释说:现在中国女排副攻采用的是双塔阵容,而不是以前的高快结合.看来,陆文对排球术语"高快(结合)的新解或误解,被以误传误了,似有必要加以正解.双塔,是媒体譬喻目前中国女排阵容中两个副攻队员人高马大,形似高塔,如同篮球双高中锋也早有双塔之谓.高快,这里是讲排球术语"高快结合"之意

中国排球网日前刊登了陆川同志“高快、双塔孰优劣?——中国女排副攻辩证法”一文,引起了读者的评论,说明公众对排球的关切和对业务的钻研。3月4日晚间,中央5台播放中、古女排比赛,播音员解释说:现在中国女排副攻采用的是双塔阵容,而不是以前的高快结合。看来,陆文对排球术语“高快(结合)的新解或误解,被以误传误了,似有必要加以正解。

双塔,是媒体譬喻目前中国女排阵容中两个副攻队员人高马大,形似高塔,如同篮球双高中锋也早有双塔之谓。

高快,这里是讲排球术语“高快结合”之意,是指一个队的战术风格,既有强攻又有快攻,而且紧密结合,灵活运用,如五连冠和当今中国女排都属于这类风格,或一个人的战术打法,既能扣高球又能打快球,而且两手都硬,运用自如,如当年主攻手郎平是也。而不是一个高人赵蕊蕊,一个快手刘亚男。

陆文所说的“高快结合”,是指一个高人和一个快手的组合,这与排球界通常的术语含义不同。赵蕊蕊是高人,但她主司快攻,刘亚男是快攻手,但亦可在3号位打高球,怎么区分谁高谁快呢?如今的双塔赵蕊蕊和薛明都是快攻手,倘一传不太到位,也可从3号位打高球突破,这就是高快结合啊!

因此,双塔比喻人高如塔,高快是指战术风格,是两个不同範畴的不同概念,不好混为一谈,也无可比性,不存在孰优孰劣的问题。如果写为“高矮(结合)、双塔孰优劣”,或许就比较顺了。一字之差,含意各异。

对一个排球术语的理解或运用的正误,本无伤大雅,也无关宏旨,更不会影响排球水平的发展;倘若以讹传讹,让读者、听众不知所云或混淆不清,就值得引起注意了。