两会“任性”女翻译张蕾capricious走红
近几日两会开幕,引起不少热门话题,其中,有一话题是吕新华回答反腐问题时的“大家都很任性”。这句话可差点难倒一位女翻译,但也使她瞬间走红。现场,卡壳的女翻译随即反应过来,网友纷纷称其太牛逼了。
“任性”女翻译是超级大学霸
全国两会在3月2日下午于人民大会堂召开新闻发布会,大会发言人吕新华在回答反腐问题时,脱口说了一句网络用语:“大家都很任性”,这可让许多人为白衣美女翻译捏了把汗。
没想到,美女翻译微微卡壳后瞬间反应过来,转头与吕新华交流确认后,吐出一个非常精准的英文单词:capricious。
这“任性”的一幕传开后便成焦点,还有人认出该美女翻译名叫张蕾,毕业于学军小学,1993年在杭州外国语学校读书,1999年保送北京外国语大学,是一位毕业后就直接进入外交部的高材生。
算上去年的一位翻译章因之,以及前年两会上“神似赵薇女翻译”张京,一连3年都有美女翻译走红网络。更加有意思的是,她们三位还是校友,都毕业于杭州外国语学院。
说起“任性”女翻译张蕾,她在同学以及老师的心目中,都是一名标准的模范学生。她自小学习努力,虽是文科生,但她的理科成绩也非常好,可谓是全能型学霸。
不过其最出挑的还是英语,张蕾小时候就被同学称为“语法达人”,英语老师不在时,同学有不懂的地方都会去请教她。
据张蕾的同班同学称,张蕾自从高中三年以来就没有什么太大变化,一直扎着马尾,与此次新闻发布会的造型一模一样。
另外,小编再为大家送上一个小八卦:张蕾目前已婚,她的老公更厉害,是曾经习大大与奥巴马在中南海夜聊时的随行翻译,真不愧是学霸配学霸啊。