【歌剧欣赏】快给大忙人让路 选自《塞维利亚的理发师》

2018-01-28
字体:
浏览:
文章简介:多有名的一段啊,就不多介绍了.全剧的介绍欣赏在我昨天发的一个帖子里.鉴于本组帖子如此之少,大概它会有很长一段时间都呆在第一页,我就不互链了(好懒).歌词:La la la leh la, la la la LA!La la la leh la, la la la LA!Largo al facto tum-della citta. Largo! 给市井打杂的让路.让开!La la la, la la la, la la la, LA!Presto-a-bo ttega che l'alba e

多有名的一段啊,就不多介绍了。全剧的介绍欣赏在我昨天发的一个帖子里。鉴于本组帖子如此之少,大概它会有很长一段时间都呆在第一页,我就不互链了(好懒)。

歌词:La la la leh la, la la la LA!La la la leh la, la la la LA!
Largo al facto tum-della citta. Largo! 给市井打杂的让路。让开!
La la la, la la la, la la la, LA!
Presto-a-bo ttega che l'alba e gia. Presto!他黎明前就已经在店里。
La la la, la la la, la la la, LA!
Ah, che bel vivere, 啊,多么美好的生活,
che bel piacere, che bel piacere 多么快乐,多么快乐
per un barbiere di qualita!

di qualita! 一个理发师,质量,质量
Ah! Bravo Figaro! Bravo,-bra vissimo! Bravo!好样的费加罗,最棒的!好样的!
La la la, la la la, la la la, LA!
Fortunatissimo per verita! Bravo!幸运的人!好样的!
La la la, la la la, la la la, LA!
Fortunatissimo per verita! 幸运的人!


Fortunatissimo per verita! 幸运的人! La la la la, la la la la la la, la la la LA!
Pronto a far tutto, la notte e il giorno准备尽一切,白天和黑夜
sempre d'intorno in giro sta. 始终周围移动。
Miglior cuccagna per un barbiere, 最佳信誉理发师,
vita piu nobile, no, non si da. 一个更高尚的生活,不,不是可以了。
La la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, LA!


Rasori e pettini lancette e forbici, 剃须刀,梳子,针和剪刀
al mio comando tutto qui sta.,这里的一切听我的命令
Rasori e pettini lancette e forbici, 剃须刀,梳子,针和剪刀
al mio comando tutto qui sta. 这里的一切听我的命令
V'e la risorsa, 这里是工具
poi, de mestiere再是手艺
colla donnetta.

.. col cavaliere...女士... 先生...
colla donnetta... la la la le la女士...
col cavaliere... la la la, la la la la la, la la LA!!! 先生...
Ah, che bel vivere, che bel piacere, 啊,多么美好的生活,多么快乐
che bel piacere,多么快乐
per un barbiere di qualita! di qualita! 一个理发师,质量,质量
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, 每个人都问我,都要我
donne, ragazzi, vecchi, fanciulle: 女人,男童,女童 老人:
Qua la parruca.

.. Presto la barba... 这里是假发...胡须...
Qua la sanguigna... 这里是水蛭.
Presto il biglietto..... 该说明已准备好...
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, 每个人都问我,都要我
Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, 每个人都问我,都要我
Qua la parruca, presto la barba, 这里是假发,胡子已准备就绪,
presto il biglietto, ehi!

该说明是准备好了,嘿!
Figaro...Figaro... 费加罗…. 费加罗….
Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro... 费加罗…. 费加罗….
Figaro!!! 费加罗
Ahime, che furia! 唉,这么疯狂!
Ahime, che folla! 唉,这么多人!
Uno alla volta, per carita!

在一次,请!看在上帝的份上!
Per carita! Per carita! 看在上帝的份上!看在上帝的份上!
Uno alla volta, uno alla volta, uno alla volta, 一次一个,一次一个,一次一个
per carita! 看在上帝的份上! Figaro! Son qua. 费加罗!我在这里。
Ehi, Figaro! Son qua. 嘿,费加罗!我在这里
Figaro qua, Figaro la, 费加罗,这里!费加罗,那里!
Figaro qua, Figaro la. 费加罗,这里!

费加罗,那里!
Figaro su, Figaro giu, 费加罗,上边,费加罗,下边,
Figaro su, Figaro giu. 费加罗,上边,费加罗,下边,
Pronto prontissimo son come il fumine: 更快,更快,我就像一个晴天霹雳:
sono il factotum della citta. 我是市井打杂的。
della citta, della citta, della citta, della citta. 打杂的,打杂的,打杂的,打杂的
Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo; 嘿!

好样的费加罗,好样的!最棒的!
Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo; 嘿!好样的费加罗,好样的!最棒的!
Fortunatissimo fortunatissimo,幸运,幸运之极
Fortunatissimo perverita! 幸运,
La la la, la la la, la la la, la la la
A te fortuna, a te fortuna,你幸运,你真幸运,
A te fortuna, non manchera. 你永远不会缺运气!
Sono il factotum della citta, 我是市井打杂的。
Sono il factotum della citta, 我是市井打杂的。
della citta, della citta,打杂的,打杂的。 Della cita!!! 打杂的!

先贴廖昌永版的。一来,给明晚预热。二来,这是他在宋雅王后国际声乐大赛的视频,而他在这个比赛中拿了头名。也可以听一下当年和现在的版本有什么不同。据说是后来再也没唱过这么快。点击访问视频

俄罗斯男中音德米特里·霍洛斯托夫斯基Dmitri Hvorostovsky
点击访问视频

韩国男中音Tae Joong Yang,维也纳丽城国际声乐比赛第一,2007年多明戈“世界歌剧大赛”第一名。今年才发现韩国歌唱家真的很棒。
点击访问视频