吴兴华亨利四世 亨利四世(吴兴华全集)

2017-10-28
字体:
浏览:
文章简介:还有一帮骑马到伦敦去的钱包装得满满的商人. 我给你们把面具全找好了,你们自己全有马,盖兹山今天晚上就在罗却斯特过夜.我已经在东市把明天晚上的饭定好了.这回这桩买卖闭着眼睛作也是稳稳当当的.你们要去的话,我准保把你们的钱包装满了金币;你们要是不去,就待在家里上吊好了.福 听着,叶德华,我要是待在家里不去,你去了,我准得让你上绞架. 颇 就凭你,肥猪? 福 哈尔,你算一份不算? 太子 谁,我?抢人?让我作贼?老天在上,我可不来. 福 你若是连十个先令都不敢弄到...    显示全部信息还有一帮骑马到

还有一帮骑马到伦敦去的钱包装得满满的商人。 我给你们把面具全找好了,你们自己全有马,盖兹山今天晚上就在罗却斯特过夜。我已经在东市把明天晚上的饭定好了。这回这桩买卖闭着眼睛作也是稳稳当当的。你们要去的话,我准保把你们的钱包装满了金币;你们要是不去,就待在家里上吊好了。

福 听着,叶德华,我要是待在家里不去,你去了,我准得让你上绞架。 颇 就凭你,肥猪? 福 哈尔,你算一份不算? 太子 谁,我?抢人?让我作贼?老天在上,我可不来。 福 你若是连十个先令都不敢弄到...    显示全部信息

还有一帮骑马到伦敦去的钱包装得满满的商人。 我给你们把面具全找好了,你们自己全有马,盖兹山今天晚上就在罗却斯特过夜。我已经在东市把明天晚上的饭定好了。这回这桩买卖闭着眼睛作也是稳稳当当的。你们要去的话,我准保把你们的钱包装满了金币;你们要是不去,就待在家里上吊好了。

福 听着,叶德华,我要是待在家里不去,你去了,我准得让你上绞架。 颇 就凭你,肥猪? 福 哈尔,你算一份不算? 太子 谁,我?抢人?让我作贼?老天在上,我可不来。

福 你若是连十个先令都不敢弄到手,那你就不但没有信用,没有胆子,不够朋友,而且根本没资格说是王家尊贵的血脉。 太子 好了,好了,就这一回我就荒唐一次。 福 ?,这还像话。

太子 不然,爱怎么着就怎么着,我还是待在家里。 福 好,上帝在上,等你作了国王,我准给你来个造反。 太子 你去造反好了,我不在乎。 颇 约翰爵士,劳驾,让我跟太子单独谈谈。我可以给他把这回事的道理说清楚,听了他准去。

福 好吧,愿上帝给你三寸不烂的舌头,给他能受善言的耳朵;使你说的能够打动,他听的能够接受;使一个好太子,为了开心,能作一回恶贼;因为这年头,为非作歹也挺惨,得不到上面什么鼓励。再见,我在东市等你们。

太子 再见,垂尽的春天!再见,秋老虎!(福斯塔夫下。 颇 亲爱的、甜蜜的好殿下,明天跟我们一块骑马去吧。我要开个玩笑,可是一个人办不了。我们不是埋伏好了等着要抢那帮人吗?让福斯塔夫、巴道甫、披多和盖兹山去抢吧,你和我不出场。

等他们赃物已经到手了,如果你我不把他们又抢了,我脖子上这颗脑袋就不要啦。 太子 我们走的时候怎么跟他们分道呢? 颇 那好办,我们可以先走,或者后走,和他们约定一个会面的地方,可是到时候我们故意不露面,那么他们自己就会撞上那宗买卖了;他们刚一得手,我们就给他们一下子。

太子 好吧,不过他们一看见我们的马、衣服和浑身上下的打扮,多半就会知道我们是谁了。 颇 不,不让他们看见我们的马——我可以把它们拴在林子里;我们的面具可以在跟他们分手之后换过;还有,伙计,我有几套粗麻布的褂子,专为这回用的,可以把我们这些大家都知道的外衣遮盖起来。

太子 好吧,不过我怕他们也许太凶,我们打不过他们。

颇 咳,其中的两个人我准知道是地地道道、见人就跑的天生的松包;至于那第三个,他要是看见来势不对而还敢打下去的话,我就从此不动家伙了。这个玩笑的好处就在看看等我们会在一起吃晚饭的时候,那个混账胖子编些什么漫天的谎话:说什么他顶少也跟三十个人交过手啦,他怎么招架啦(P40-41)