中共外交界“五朵金花”中身世特殊的人:王海容【5】
唐明照原名唐锡朝,1910年生于广东恩平,少年时代他随家迁居美国 旧金山,在那里读小学、初中,因此他英语纯熟。1927年他回国,不久进入清华大学政治系,“九·一八”事变后加入中共,任中共北平市委组织部长。他再度赴美,就读于加州大学历史系。1940年出任《美洲华侨日报》社长,总编辑。在美国,他与加州莴苣种植园主的女儿张希先结婚。
五年后,当唐明照从外地回家之际,他的女儿出生于纽约,“闻父归而生”,取名唐闻生。正因为唐闻生从小在美国长大,所以能操一口道地的美式英语。
唐闻生后来随父母回到中国,毕业于北京外国语学院。她既擅长英语,父亲又是资深中共党员,因此当周恩来的英语翻译到北京外国语学院为外交部挑选高级翻译人才时,一眼就选中了她。从此,唐闻生进入外交部,并迅速得以重用,活跃于中国外交界,为周恩来、毛泽东当译员。
在那特殊的岁月,中国的特殊情况,王海容、唐闻生成了架设于毛泽东和中共中央政治局之间的一座“桥梁”。(作者:佚名,原题:王海容、唐闻生成为特殊的“桥梁”)
王海容曾任中华人民共和国外交部副部长(1974.7~1979.2)。1964年毕业于北京师范学院俄语系,后在北京外国语学院进修英语。1965年11月入外交部。1971年7月至1972年5月任外交部礼宾司副司长,参与基辛格秘密访华和尼克松访华的接待工作。1972年5月至1974年7月任外交部部长助理,主管礼宾事务。1984年4月起任国务院参事室副主任。