关于郑智化的闽南语歌曲

2017-12-16
字体:
浏览:
文章简介:近日,由于装修录音间,一边监工一边在电锯电钻的轰鸣与强大的粉尘中,敲击着铺满了灰尘的键盘鼠标,系统的学习了化哥的若干闽南语的歌曲.日本对台湾的占领,在文化上也造成了侵略,当时的台湾小学都开有日文课,民间的文化被同化,这些同化表现在音乐上则是很多的台语歌(即闽南语歌曲)的风格深受日本民间音乐的影响.后来流行音乐兴起,一些写实性批判性的作者比如罗大佑.陈升等都有或多或少的闽南语歌曲创作,再或者直接翻唱的台湾民歌,如罗大佑的<青蚵嫂>,陈升的<鼓声若响>.齐秦曾出过一张制作精良的<

近日,由于装修录音间,一边监工一边在电锯电钻的轰鸣与强大的粉尘中,敲击着铺满了灰尘的键盘鼠标,系统的学习了化哥的若干闽南语的歌曲。

日本对台湾的占领,在文化上也造成了侵略,当时的台湾小学都开有日文课,民间的文化被同化,这些同化表现在音乐上则是很多的台语歌(即闽南语歌曲)的风格深受日本民间音乐的影响。后来流行音乐兴起,一些写实性批判性的作者比如罗大佑、陈升等都有或多或少的闽南语歌曲创作,再或者直接翻唱的台湾民歌,如罗大佑的《青蚵嫂》,陈升的《鼓声若响》。

齐秦曾出过一张制作精良的《港都夜雨》,里面全部都是闽南语演唱,有几首曲子还是日本原曲填的词,他还有一张电影原声《命运的深渊》也有一首闽南语的歌。

郑智化创作和演唱的闽南语歌曲包括散落在各张专辑里的歌如《老幺的故事》里的《一封信》,《私房歌》里的《吙伊去》和《等待一世人》,还有一些国语歌词里的零星闽南语添加,如《面子问题》、《堕落天使》、《未婚爸爸》等。

到了1995年3月在飞碟唱片推出的第八张、也是第一张台语专辑《烟斗阿兄》,和1996年1月为配合杨德昌电影《麻将》的上映,在丰华唱片推出的第十张、也是第二张台语专辑《麻将》把“新流氓文化”诠释的淋漓尽致,在他的闽南语歌曲的创作中,歌词更加的深刻和尖利,没有妥协没有闪躲,都是直接的切入现实并批判之,偶尔会幽默偶尔会颓丧,但是绝对不会回避,倒是他的同时期的国语歌词却圆滑很多,表面很多。

只可惜这两张专辑均未能在大陆地区发行。后来又在1998年4月推出第十三张专辑、也是第三张台语专辑《最后的夜都市》。这张专辑由于大多是翻唱闽南语的台湾民歌间有少量创作,得以在大陆出版发行。

在《烟斗阿兄》的文案里郑智化这样写道:

想写《烟斗阿兄》是在去年省选举进行得如火如荼的时候。活在这个是非不明、价值观混淆的时代;我想藉著创作《烟斗阿兄》反映一种“新流氓文化”,提醒世人在过去传统江湖兄弟的伦理中,那些不复存在的当今社会的正义感和勇气。

《烟斗阿兄》是一个过气的英雄,一个在现实生活中打拼求生的悲剧人物。他渴望改变自己的命运却无能为力,于是沉沦于灯红酒绿。买醉浇愁的尘世渊薮。在放逐自己的同时;等待明天的奇迹……

《烟斗阿兄》是一首痛快的歌,它唱出了你我压抑了很久的心声。

人在江湖、身不由己……但路还是要继续走下去,每每在记忆中,总会浮现儿时布袋戏《史艳文》剧中那缺一支眼、一支耳、一支手的“三缺浪人”,一边唱著“人的目屎”、一边挥舞着正义之剑,铲奸除恶,大快人心的画面……