殷文硕刘宝瑞 经典单口相声剧本《文庙》(刘宝瑞述 殷文硕整理)
曲艺形式丰富多彩。我说的单口相声,差不多都是有头有尾的一个故事,里头穿插着笑话儿。要是对口相声呢,比较灵活多样。有讲戏曲的,有谈电影的,有文字游戏的,吟个诗啊,答个对儿啊。哎,我要是表演这路节目比他们强,因为我这个文化够水平,水平虽然不算最高,反正能保暖二十四小时--正品暖水瓶!这是开玩笑。我幼而失学,文化水平不高,净念错字、别字儿。今天,我讲一段清代的念别字的笑话。
有这么二位 一个姓贾叫贾斯文,一位姓甄叫甄不懂。他们没事在街上闲逛,走着走着看见前面有一道红墙,在门上挂着块匾,上写两个字"文庙"。--您注意听啊,那会儿庙字儿还写繁体,一点一横一撇儿,里面一个朝字。贾斯文说:"聊着天儿走道不显工夫,咱们都到‘文朝’啦。
"甄不懂一听,噗嗤乐了:"兄弟,不认识字就别念,念错了让人家笑话。你再仔细瞧瞧,那是‘文朝’吗?这念‘丈廟’,记住喽!--还教人家记住了哪,他也念错啦!
贾斯文偏要念"文朝",甄不懂犟着念"丈廟",俩人就在庙外头吵起来。正在这时候有一个小和尚由此处路过,手捧锡鑞佛钵,上头有两个字是"打斋"。小和尚一看是俩人吵架,就过来啦:"阿弥陀佛!哎,二位施主因何争吵?"贾斯文说:"你是干吗的?""我是大佛寺的小和尚。
""噢,少当家的。你来了,这事就好办了。我们就因为念这块匾,我说念‘文朝’,他说念‘丈廟’,你给评评这个理儿:是我错了,还是他错了;是‘文朝’对,还是‘丈廟’对。
"小和尚一听,摇了摇头:"文朝罢,丈廟也罢,我没工夫跟你们磨牙,我还争着给我师父‘打齐’去呢!"--唉,他把"斋"念成"齐"啦!