李东恒亲爱的翻译官 《亲爱的翻译官》作者最爱黑土白雪大松树

2017-07-29
字体:
浏览:
文章简介:&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp<亲爱的翻译官>作者最爱黑土白雪大松树&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp虽常住法国,但心中沈阳独一无二&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp作为此前大火的热播剧<亲爱的翻译官>的原著作者,提到缪娟的名字,大家一定不陌生.但你可知道?她还是个地地道道的沈阳人.作家缪娟,本名纪媛媛,生于1980年.毕业于沈阳120中学.大连外国语大学,并且曾在

    《亲爱的翻译官》作者最爱黑土白雪大松树

    虽常住法国,但心中沈阳独一无二

    作为此前大火的热播剧《亲爱的翻译官》的原著作者,提到缪娟的名字,大家一定不陌生。但你可知道?她还是个地地道道的沈阳人。作家缪娟,本名纪媛媛,生于1980年。毕业于沈阳120中学、大连外国语大学,并且曾在东北大学任教。原为专业法文翻译,在法国阿尔卑斯山谷小城生活。代表作有《翻译官》《堕落天使》《最后的王公》《我的波塞冬》《丹尼海格》和《智斗》等。

    虽然在国外定居多年,但家乡沈阳对缪娟而言,仍是个独一无二的存在。不仅如此,她的小说作品也将故事设定在老奉天城,她希望今后创作出更多以家乡沈阳、家乡人为主题的作品,让全世界的人都了解沈阳,爱上沈阳。

    土生土长沈阳妹子,最爱黑土白雪大松树

    作为土生土长的沈阳妹子,缪娟家住皇姑北陵附近。“从小到大,皇寺、北塔、中山广场都是我经常遛弯、玩闹的地方。”缪娟告诉记者,虽然常年居住在法国,但她最喜欢的地方还是家乡沈阳。

    赶得早不如赶得巧,此次采访,正赶上缪娟在沈阳过年放假的时候。“沈阳的年味儿还是挺浓的。这次回家过年,感觉怎么也呆不够似的。大家在沈阳住得惯了,可能不觉得什么,但我看着黑土地上飘着白雪,旁边还有几棵大松树,这场景别有一番滋味。”

    作品以老奉天城为主题,主人公大讲沈阳话

    对缪娟而言,家乡沈阳不仅对她深有影响和滋养,更是她创作的源泉和灵感来源。缪娟告诉记者,她在2012年创作完成的最新作品《最后的王公》将改编为电视剧,正计划准备开拍。作品讲述的正是发生在老奉天城的爱情故事。

    值得一提的是,作品融入了大量乡土语言沈阳话。“在言情小说里出现沈阳话,这在以前可不多见。因为主人公的设定是一位留守在沈阳的清朝最后一位王爷,所以在人物对白方面,我创造性地加入了很多地道沈阳话,让小说读起来更有韵味。”

    希望能创作以沈阳和家乡人为主题的作品

    这部小说也将是一个开始,缪娟希望今后创作出更多以家乡沈阳、家乡人为主题的作品,让全世界的人都了解沈阳,爱上沈阳。

    而提到对沈阳的期待,缪娟表示,希望咱沈阳人能对古建筑、历史文化加强保护意识,“文化是一个城市精神的根基。拿我来讲,我从小就住在北陵附近,总听爸爸妈妈讲这里的历史、文化,一直在这样的氛围中成长,也成就了今天的我。”