严复翻译的天演论出自 请问《天演论》是我国近代哪位著名的思想家翻译的?

2018-03-19
字体:
浏览:
文章简介:严复翻译了英国生物学家赫胥黎的<天演论> 小溪の暗恋 2014-10-29封面清朝末年,甲午海战的惨败,再次将中华民族推到了危亡的关头.此时,严复翻译了英国生物学家赫胥黎的<天演论>,并于1897年12月在天津出版的<国闻汇编>刊出.该书问世产生了严复始料未及的巨大社会反响,维新派领袖康有为见此译稿后,发出"眼中未见有此等人"的赞叹,称严复"译<天演论>为中国西学第一者也".<天演论>实际上是一篇十分精彩的

严复翻译了英国生物学家赫胥黎的《天演论》 小溪の暗恋 2014-10-29

封面清朝末年,甲午海战的惨败,再次将中华民族推到了危亡的关头。此时,严复翻译了英国生物学家赫胥黎的《天演论》,并于1897年12月在天津出版的《国闻汇编》刊出。该书问世产生了严复始料未及的巨大社会反响,维新派领袖康有为见此译稿后,发出“眼中未见有此等人”的赞叹,称严复“译《天演论》为中国西学第一者也”。

《天演论》实际上是一篇十分精彩的政论文。该书认为万物均按“物竞天择”的自然规律变化,... 展开 z5317916 2014-10-29

封面清朝末年,甲午海战的惨败,再次将中华民族推到了危亡的关头。此时,严复翻译了英国生物学家赫胥黎的《天演论》,并于1897年12月在天津出版的《国闻汇编》刊出。该书问世产生了严复始料未及的巨大社会反响,维新派领袖康有为见此译稿后,发出“眼中未见有此等人”的赞叹,称严复“译《天演论》为中国西学第一者也”。

《天演论》实际上是一篇十分精彩的政论文。该书认为万物均按“物竞天择”的自然规律变化,“物竞”就是生物之间的“生存竞争”,优种战胜劣种,强种战胜弱种;“天择”就是自然选择,自然淘汰,生物是在“生存竞争”和“自然淘汰”的过程中进化演进的。

联系甲午战争后国家危亡的状况,向国人发出了与天争胜、图强保种的呐喊,指出再不变法将循优胜劣败之公例而亡国亡种!

《天演论》揭示的这一思想,结合介绍达尔文生物进化论及西方哲学思想,使当时处于“知识饥荒”时代的中国知识界如获至宝,产生了振聋发聩的影响 收起 z5317916 2014-10-29