《东野圭吾推理系列》第八集赏析

2017-08-29
字体:
浏览:
文章简介:足球社的中岡良(三浦春馬 饰)和好朋友兼队长的行原達也(大野拓朗 饰)以及達也的女朋友佐伯洋子(波瑠 饰)三人一直从小一起长大,关系非同一般,某日,達也突然从学校顶楼坠落身亡.警察判定为自杀,无法相信的良,独自一人调查達也的死亡真相.可疑的美术社学妹笠井.偷拍狂的老师和言语奇怪的洋子,追寻真相的良渐渐发现这是一个让人吃惊而又充满悲伤的青春爱情悲剧.「自殺するなんて」という言葉だけは.娘の口から聞きたくはなかった.ミステリーの世界では.大抵の場合その言葉には真実はなくて. "没想到他会自杀&quo

足球社的中岡良(三浦春馬 饰)和好朋友兼队长的行原達也(大野拓朗 饰)以及達也的女朋友佐伯洋子(波瑠 饰)三人一直从小一起长大,关系非同一般,某日,達也突然从学校顶楼坠落身亡。警察判定为自杀,无法相信的良,独自一人调查達也的死亡真相。可疑的美术社学妹笠井、偷拍狂的老师和言语奇怪的洋子,追寻真相的良渐渐发现这是一个让人吃惊而又充满悲伤的青春爱情悲剧。

「自殺するなんて」という言葉だけは、娘の口から聞きたくはなかった。ミステリーの世界では、大抵の場合その言葉には真実はなくて。 “没想到他会自杀”这句话,我唯独不想从女儿口中听到。推理的世界里,大多数情况下这种话都是谎言。

シー:这个就是我们日常“嘘”的动作和语言,表示让对方噤声。大致的几种意思有追赶动物,喝止别人,嘲笑或打招呼。例:シー、人が来るぞ。/嘘,有人来了。

2.取り乱していっぱい泣けばいいの?惊慌失措,大哭特哭就好了吗?

取り乱す(とりみだす):原意是弄得乱七八糟、搞得一片混乱,也表示失去理性,慌张、慌乱,张皇失措,心慌意乱。例:その知らせを聞いても彼女はすこしも取り乱したようすがなかった。/听到那个消息,她丝毫也没表现出慌乱失度的样子。