徐仁英男友 《Radio Star》節目后徐仁英身陷沒禮貌爭議?INS發文說明被網友直指挑釁佳仁
徐仁英針對最近自己沒禮貌的爭議,通過自己ISN進行解釋。
29日,徐仁英在自己INS上寫道:"其實我是不怎麼會在意這種事情的人,通過節目編輯也有可能造成只聽一方的立場,昨天節目我也不是只為講我自己的話,所以就很酷地接受,有趣地跳過去,因為互相都會有立場,所以才這樣留下文字。"
徐仁英寫道:"首先,就像大家所知道的,我是連'厲害的姐姐'這樣的稱呼都討厭聽到的,我不是被人說什麼就主觀上被動搖的人,通過昨天的節目聽到了我沒禮貌的話,雖然我身邊的熟人、前輩們知道,我不是那樣的人,另外,我認為在前後輩關係中禮儀很重要。"
關注我們: 微信公眾號 kpopstarz_cn
"說實話,那時候我看到Brown Eyed Girls既不是後輩以上,也不是後輩以下,當時打招呼也非常好,臉龐也很可愛,對於我來說有種可愛的感覺,之後也變得很親近。"
之後徐仁英還對節目中的種種爭議點進行了說明:"我對佳仁的印象一直都是很可愛,很善良,是那樣的後輩,但是連當時人都不是,對自己的前輩生氣,我非常驚慌,對於錄製前與錄製中的不同的佳仁,我還沒有適應。"
在昨日播出的節目《Radio Star》中,佳仁透露,徐仁英曾經對年長的Narsha說平語,可能覺得Narsha很可愛,就說:"她太可愛了。"當時Narsha 降低年齡活動,但實際上比徐仁英年長,但是Narsha向徐仁英說出自己真實年齡之後,徐仁英也還是用平語說了:"好的,Narsha 啊。"
佳仁說道:"一開始我很生氣,因為對我的姐姐那樣(說平語),如果(徐仁英)再說平語的話,我就想說說。"徐仁英說道:"生氣了?是對我?"
徐仁英說道:"我現在叫姐姐了,我本來是對親近的人像朋友一樣相處,(佳仁)這話好意外,很心煩。"