塞林格破碎故事之心 该怎么理解《破碎故事之心》的最后一句?
谢邀。 我自己试着翻译过这个故事。翻译这句话,理解这篇小说,你会发现它和《麦田里的守望者》,甚至和塞林格的一生的相似性。 在《破碎故事之心》里,作者绞尽脑汁也想不出怎样让两个人合适地相遇。他们不是一个世界的人,好像永远都没有办法,以一种令读者信服的方式相遇。
而《麦田里的守望者》里,除了回忆的部分,Holden 其实没有和 Jane 说过一句话,他们也不是一个世界的人。Jane 反倒是和 Holden 的室友约会过。
Jane 和《破碎故事之心》的女主角,都不是很漂亮,但都很迷人。 对了,Holden 很讨厌自己和 Jane 约会的室友,而生活中塞林格一生最大的伤痛之一,就是自己深爱的女友嫁给了查理·卓别林。
说到这里你想到了什么?是的,Holden 讨厌电影。 不是一个世界的,无法触及的爱人。这就是这个故事的核心之一。 同样像《麦田里的守望者》,《破碎故事之心》的另一个核心,就是男主人公的孤独。
虽然没有明确地写道,但男主人公显然是一个社交乏力,没有很多朋友的人。 这又多像塞林格,他一生大多数时间都过着隐居般的生活,拒绝出版自己后来写的大量作品,他整个人生的内核就是孤独。 所以我心中的翻译很简单: 在一个相遇的故事里,男孩一定要遇到女孩。 喜欢塞林格的朋友希望可以读一下我另一个回答:J.D.塞林格未发表过的《三故事》是如何被泄露出来的? - 圣狗子的回答