关颖珊和教练的恋情 关颖珊专访:走上外交舞台的“冰蝴蝶”(组图)
资料图片:2006年1月18日,美国公共外交特使、美籍华裔花样滑冰好手关颖珊来到北京蒲公英中学参观访问,受到学校师生的欢迎。图为关颖珊与该校学生们交谈。 中新社发 张勤 摄
资料图片:关颖珊参加2005年5月在美国加州各地举行的冰上冠军之旅花样滑冰表演。 中新社发 陈钢 摄
版权声明:凡标注有“cnsphoto”字样的图片版权均属中国新闻网,未经书面授权,不得转载使用。
当音乐响起,一个精灵般的女子舞动在冰面上,从“红色小提琴”到“拉赫马尼诺夫狂想曲”;从“辛德勒名单”到德彪西的“月光”,她那如音乐般行云流水的表演令人沉醉,人们称她为“冰蝴蝶”。关颖珊,世界花样滑冰界的一朵奇葩。她曾五次登上世界冠军宝座,九次问鼎全美冠军,七次获得世界最佳滑冰运动员称号。然而,她留在冰坛最后的身影,却透出无奈与忧伤。
因伤黯然退出冬奥会后,25岁的关颖珊进入丹佛大学,开始一名普通大学生的生活。直到去年11月,她再度引起美国乃至世界媒体的关注。
1月17日,作为第一位美国公共外交大使,关颖珊来到中国,中国中央电视台《世界周刊》节目对她进行了专访。
康辉(《世界周刊》节目主持人):首先感谢你接受我们采访,我们也知道在中国有很多关颖珊的冰迷,我首先要替所有关心关颖珊的人来问候一下你的身体状况。去年2月退出都灵冬奥会以后作了一个手术,而且一直在做物理治疗,现在恢复得怎么样?
关颖珊:康复进行得不错。去年8月我动了手术,之后一直在作复健,增强腿部力量。同时我也在上学。
康辉:我想你的身体恢复得不错对于冰迷来说是个很好的消息,但我想他们更希望知道的是你还要多久才会回到冰场上,这种可能性现在看起来有多大?
关颖珊:重要的是我要恢复健康。在我的腿部力量加强,冰上感觉恢复之前,我还不能做出任何决定。这是个缓慢的过程,我在一步步来。之后我会决定是否还继续比赛。
康辉:你的运动生涯经历了很多辉煌。但是没有拿到奥运会金牌是不是也是你之前运动生涯当中最大的一个遗憾?
关颖珊:我一直不愿带着遗憾生活。我的父母从小教导我要往前看,不要回头。不要老想着过去,要往前冲。奥运金牌梦没有成真是件不幸的事,但我又很幸运,我有这么长的一个运动生涯,而且获得了成功。
关颖珊:我希望当我离开花样滑冰界后,人们不是因为奖牌或是那些比赛记得我,而是因为我的精神。因为我觉得最好的运动员是能够面对失败,继续前进,具有竞技精神和热爱体育的。
康辉:现在你在丹佛大学读书。一个超级明星的大学生活和其他同学比起来有什么不一样的地方吗?
关颖珊:我在丹佛大学没有受到任何特殊待遇。就像这次,因为到中国来,我错过了两星期的课程,但我和我的教授们都就此作了沟通,以确保我能跟上其他同学的进度。回去后,我要准备论文,这将是最重要的事情。
康辉:这可能就是你和其他同学最大的不同,他们不会因为这样事务性的工作来影响学习。
关颖珊:我感觉自己是一个普通学生,只是在做一些额外的工作。我的朋友有时会奇怪地看着我说,嗯,你看起来像关颖珊,但在冰场上,你又是一个不一样的关颖珊。其实我还是我。
康辉:你成为美国国务院选择的第一位公共外交大使,有什么背后的故事吗?
关颖珊:去年4月胡锦涛主席访问美国时,我有幸参加了白宫欢迎宴会,见到了胡锦涛主席和布什总统。当时我和赖斯国务卿及两位领导人同桌。在宴会结束前,我和赖斯国务卿谈到,如果国务院需要我提供协助,我很愿意出力。关系就是从那时开始的,之后渐渐发展。
康辉:我们知道赖斯国务卿和你是丹佛的校友。这一点是不是也帮助她更多的更深刻地了解和认识了你。
关颖珊:赖斯国务卿曾经就读于丹佛大学。她以前也练过滑冰。所以我们有一些共同的兴趣。在宴会上,我告诉她我正在考虑去丹佛大学就读,她听了后很兴奋,我们谈了很多。
康辉:赖斯说过,公共外交大使是个很重要而且很有价值的角色,你怎么理解这个“重要”和“有价值”。
关颖珊:我很荣幸能担任这个角色,代表美国出任公共外交大使,我希望能做很多事情。这次来中国,第一个目的就是和中国的学生,年轻人交流,和他们分享我从滑冰中学到的经验,比如勤奋、纪律、奉献这些普适性的观念。并且和他们对话,不是(单向地)对他们说,而是(双向地)和他们交流。因为我觉得,他们是中国未来的领袖,当他们成为领袖时,他们应当和其他国家密切合作。促进相互之间的理解可以使国家间的关系更加密切。
康辉:我是不是可以理解为这个角色是借助和世界各国的年轻人沟通来提升和改善美国对外的形象,是这样吗?
关颖珊:的确是。作为公共外交大使的职责,要回答他们关于做一个美国人和美国传统的问题。
康辉:那作为大使,你怎么看目前美国在世界上的外交形象。是不是因为现在的形象不太令人满意所以才需要像你这样的角色来与其他国家的人沟通,借此来提升和改善美国的外交形象。
关颖珊:对我来说,到中国来我有一个目的,就是来讨论,来理解。
康辉:你到中国来希望和中国的朋友来说一些什么,谈一些什么?
关颖珊:我对他们说,当我在世界各地参加比赛,我发现人们确实有共同点。我们都尽力保护自己的家庭,希望受到教育,希望获得机会,不管我去哪里,法国,澳大利亚或是俄罗斯,人们都有这些共同的愿望。
康辉:我感觉你现在已经非常适应公共外交大使这样一个角色了,你喜欢这个角色么?
关颖珊:我热爱这个角色,因为在此我可以与人们分享我的想法。即使这只是我个人的故事,我所经历的,在各地比赛时所看到的,虽然只是一段很短的人生,因为我只有26岁,但的确是我所经历的。
康辉:你觉得是什么原因使得美国的国务院选择了你来担任第一位公共外交大使。
关颖珊:我理解作为榜样的责任,我尽力作一个好女儿,好学生,好公民,好姐妹,而且我也会尽力作好公共外交大使。
康辉:你的华人背景是不是也在其中起到重要作用?我们也看到一些评论认为是因为中国现在在世界上的位置和作用越来越重要,所以美国在选择公共外交大使的时候也特别考虑到针对中国的口味。
关颖珊:作为华裔美国人,我在成长过程中同时接触到两种不同的文化,这是一种很棒的经历。我父母开了一家中餐馆,所以我一直吃中餐。我们过春节,我和祖父母讲广东话,因为他们不会说英语。但同时我也接触到美国文化,在美国上学,看电视电影,过美国节日,比如感恩节,独立日等等。所以我觉得很幸运,而且我能同时理解两种传统与文化。
此次关颖珊出访的最后一站是香港。关颖珊的父母都出生在香港,上个世纪70年代移民美国。每次比赛,关颖珊都喜欢戴上奶奶送给她的护身符。而父母则是她心中的偶像。
康辉:你不只一次说过父母是你最大的偶像,他们教给你忠诚,纪律,热爱生活,那么你觉得父母教给你的这些是美国精神还是中国传统?
关颖珊:成长过程中我有很多榜样,榜样的作用对于一个人的成长是很重要的。我很幸运的是,我的榜样就在家中,是我的父母。没有他们,我今天不会在这里,当我在比赛中失败的时候,是他们陪伴在我身边,一直鼓励我,要我继续前进。而且他们会一直这样做。我想,无论是中国还是美国都有这样的文化,父母们知道他们必须做出好榜样,孩子们都在期待着他们的榜样作用。
康辉:那么中国和美国对你来说分别意味着什么?
关颖珊:如果我能打个比方,我会说就像我的父母。你不能将他们分开。中国好比是我的父亲而美国是我的母亲。你不会对其中一个爱得多一些或少一些。
康辉:之前除了香港以外,你到过中国内地的其他一些地方么?
关颖珊:9年前我来过北京,很小的时候我去过广东,至于香港,我去过很多次。
康辉:9年之后再次来北京,而且你的身份也发生了变化,对北京的印象有什么变化?
关颖珊:和9年前相比变化太大了。不可思议。这些高楼大厦,我相信到2008年,北京会发展得更好,我知道北京正在为奥运会做准备,到那时,整个中国都会感到非常非常骄傲。
康辉:作为大使,我相信你不仅是要把美国的情况和其他国家沟通,同时这种信息的沟通肯定是双向的,那么这次在中国访问之后,当你回到美国的时候,你会向美国的年轻人介绍中国的情况么?你会告诉他们中国是一个什么样的国家?
关颖珊:我认为了解一个国家最好的办法就是生活在其中。我打算将来到北京来上学,我去了几所大学,去亲身感受,因为我知道将来我会出国学习。我和我的教授谈过,她要我多拍一些照片,回美国后就可以与我中文班的同学们分享我的北京之行了。
关颖珊:过去两天的体验对我来说是大开眼界,我见到了那么多中国学生,他们并不知道,他们已经给予了我很多,他们和我分享他们的故事,学英语的体会,他们的兴趣,他们的观点。
康辉:从一个花样滑冰的运动员到公共外交大使,一个很有意思的角色转化,滑冰需要技巧,做这个你有什么秘诀或法宝能帮助你自己更好地完成这样一个任务?
关颖珊:过去12年我在世界各地代表美国参赛,我的位置,我的角色是在冰场上,尽我所能好好训练,好好比赛。但是走上这个位置,对我来说是很大的转变,现在我是美国公共外交大使。我不能再通过做三周跳来征服观众,我的角色是分享我作为滑冰运动员的经验与体会。
康辉:以前的一个滑冰的同行曾经这样评价过你,她说关颖珊是一个外表非常温和的女孩,很好和人相处,但是她的内心是一头老虎,是一个战士,她总是想着要实现自己的目标,你认可这样的评价么?
关颖珊:我想我的内心是很坚强的。但我是个凡人,也有软弱的一面。我想我是很有野心的,有许多事情我都想做。
康辉:你以前曾说过你之所以有时会失败其实是因为内心太害怕失败,现在你还害怕失败吗?
关颖珊:作为一个运动员,你必须意识到你不能总是赢。可能有几百万的人想要成为第一名,但第一名只有一个。
康辉:现在,你又有了一个NUMBER ONE,你是第一个公共外交大使,在这个外交舞台上你是不是希望自己继续作NUMBERONE?
关颖珊:我希望继续和国务院保持合作,而且会尽力做好公共外交大使的工作。只要他们需要我,我随时待命。
康辉:最后一个问题,你喜欢冒险,那么对于你来说,这次做公共外交大使是不是一次冒险?
关颖珊:这是一次巨大的冒险,因为我不知道未来会发生什么。