愚人食盐不已的已 愚人食盐文言文答案
愚人食盐文言文答案 自己思考 就不自己思考,怎么着 !!!!!!!!!!!23.(4分)(1)从前 (2) 已经(3)尚且(4)同"反",反而 24.(2分)主人听了,再给他加些盐。 25.(2分)任何事物,超过一定的限度,好事。从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,。
语文 文言文 "愚人食盐" 出自《百喻经》。昔有愚人,适友人家,与主人共食,嫌淡而无味。主人即闻,乃益盐。食之,甚美。遂自念曰:"所以美者,缘有盐故。"愚人曰:"有盐乎?有盐乎?"母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜。
母曰:"安可如此?"愚人曰:"吾知天下之美味咸在盐中。"愚人食盐不已,味败,便空食盐。反为其患。天下事皆然,过则非惟无益,反害之。译文:从前有一个愚人,到别人家去作客。主人端出食物来,他嫌淡而无味。
主人听罢,便为他添了点盐进去。愚人尝到了盐的美味,便想:味道之所以这么好,是因为有盐的缘故。愚人说:"有盐吗?"母亲拿出盐但是对这感到很奇怪,只看见儿子只吃盐不吃菜。母亲说:"怎么能这。
原文昔有愚人,适友人家,与主人共食。嫌淡而无味。主人即闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:"所以美者,缘有盐故。"薄暮至。原文;昔有愚人,适友人家,与主人共食,嫌淡而无味。主人即闻,乃益盐。食之,甚美。遂自念曰:"所以美者,缘有盐故。"愚人。
愚人食盐文言文阅读理解 1:A。"他"是"别人"的意思,即后面提到的主人。不是指愚人2:食物变的美味的原因,是因为加了盐的缘故。3:愚人之愚表现在他以为盐越多越美味,就空口吃盐,不再吃饭菜。原因是:愚人没有认识到加适量的盐会使饭菜变的美味,若是超过一定的量,则反而不美了4;主人予食的"食"是名词,意思是食物 遍空食盐的"食"是动词,意思是吃,食用。
5:寓意是:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟。
真理再向前跨越一步,就变成了谬误第三方第三方的说法是发的发生的发生地方的范德萨范德萨发生的发生的范德萨发的发生的范德萨范德萨范德萨范德萨发生的范德萨发。
愚人食盐文言文答案文中愚人具体表现在哪里 从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:"菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?"这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐。空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害。炒菜的时候放盐菜会可口,那直接吃盐岂不是更好。
文言文愚人食盐中的字词和句子的翻译 1 母出盐而怪之 怪:以。。为怪,对。。感到奇怪。2 吾知天下之美味咸在盐中 咸:都。3 愚人食盐不已,味败,反为其患 患:危害。句子1.所以美者,缘有盐故:味美的原因,是因为有盐的缘故。感到奇怪都受害之所以好吃是有盐的缘故
文言文《愚人食盐》字词的解释 原文: 昔有愚人,至于他家,主人与食。嫌淡无味。主人闻之,更为益盐。食之,甚美,遂自念曰:"所以美者,缘有盐故。"薄暮至家,母已具食。曰:"有盐乎?有盐乎?"母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜。
母曰:"安可如此?"愚人曰:"吾知天下之美味咸在盐中。"愚人食盐不已,味败,反为其患。天下之事皆然,过则非惟无益,反害之。 注释:缘:因为 怪:责怪 更:又,再 故:缘故 败:败坏 患:害,祸害 已:……以后 编辑本段译文: 简易版: 从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。
这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:"菜的味道鲜美,是由于加。
"愚人食盐"文言文 一。解释字词1.至于他家,解释"至":( 到 )2.主人与食,解释"食":( 食物,名词 )3.更为益盐,解释"益":( 更加 ,增加 )4.缘有盐故,解释"故":( 原因 )5.便空食盐,解释"食":( 吃,动词 )6.
廪食以数百人,解释"食":( 通"饲",喂养 )二。回答问题"愚人"之"愚"具体表现在(用自己的语言回答)( 不懂得掌握好度,认为盐多多益善。 )一、1.至:到 2.
食:吃饭 3.益:增加 4.故:便 5.食:吃饭 6.食:吃二、他不知道某件事物的坏处只知道他的好处而愚蠢的犯下错误。至于他家,解释"至":( 到 )2.主人与食,解释"食":( 食物,名词 )3.更为益盐,解释"益":( 更加 ,增加 )4.缘有盐故,。
愚人食盐 文言文题目 愚人食盐昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为 益 盐。 既 得盐美,便自念言:"所以美者,缘有盐故。少有尚 尔 ,况复多也。"愚人无智,便空食盐。盐已口爽,反为其患益 解释:增加;增添。尔 解释:这样。既 解释:已经;以后。加如此,语气词已经益 解释:增加;增添。尔 解释:这样。既 解释:已经;以后。
愚人食盐文言文翻译 愚人食盐 [原文] 昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:"所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也。"愚人无智,便空食盐。盐已口爽,反为其患。
[译文] 从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:"菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?"这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐。空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害。 希望帮到你!望采纳!谢谢~
愚人食盐 阅读答案 1.解释下列词语(1)主人与食:和···一起(2)昔有愚人:从前(3)更为益盐:多 (4)所以美者:···的原因。
2.翻译少有尚尔,况复多也。放一点就如此(美味),放多点不就更好么?3.启示随便了。不知道对不对,这个是新概念阅读上的。下血本了,给点分!昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。
主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:"所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多。从前有个愚蠢的人到了朋友家里。主人给他食物,这人嫌弃主人的菜淡而无味,主人听到后,就加了些盐。味道就非常鲜美,这个愚蠢。适。"适"是个多义词,指"恰巧","正值","安逸",也可指"到","到。。去"。上文"适友人家",意为到友人家去。又"适江。随便哈