杜平爱伦坡 爱伦坡 红死病 爱伦坡怎么死的?

2018-03-17
字体:
浏览:
文章简介:1849年,在费城停留时精神紧张,神志迷乱,明显地表现出受迫害狂想症的病象;朋友乔治·利帕德和插图画家约翰·萨廷为他担心,查尔斯·伯尔替他购了去里士满的火车票.在里士满逗留的两个月期间,他去看过妹妹罗莎莉,参加过戒酒协会的活动,并同少年时代的恋人.现已孀居的爱弥拉·罗伊斯特·谢尔顿订婚.也许是想去纽约接克莱姆太太,乘驶往巴尔的摩的船离开里士满,一星期后,即10月3日,有人在巴尔的摩一个投票站外发现了处于半昏迷谵妄状态的坡.10月7日他死于"脑溢血".死荫--寓言一则作者 : 下葬人是的

1849年,在费城停留时精神紧张,神志迷乱,明显地表现出受迫害狂想症的病象;朋友乔治·利帕德和插图画家约翰·萨廷为他担心,查尔斯·伯尔替他购了去里士满的火车票。在里士满逗留的两个月期间,他去看过妹妹罗莎莉,参加过戒酒协会的活动,并同少年时代的恋人、现已孀居的爱弥拉·罗伊斯特·谢尔顿订婚。

也许是想去纽约接克莱姆太太,乘驶往巴尔的摩的船离开里士满,一星期后,即10月3日,有人在巴尔的摩一个投票站外发现了处于半昏迷谵妄状态的坡。10月7日他死于“脑溢血”。

死荫——寓言一则

作者 : 下葬人

是的!虽然我穿行在死荫幽谷。

——《圣经·诗篇》

读这则寓言的你还活在世上,而写这则寓言的我恐怕已去了那亡灵之乡。因为在这些记录被世人读到之前,奇异的事情将会发生,神秘的事情将被知晓,许多个世纪将会过去。而在这些记载被读之时,有些人会不信,有些人会怀疑,但有少数人会用铁笔镌刻的字符中发现许多引人深思的东西。

那是一个恐怖之年,人们心里充满了一种这个世上还没有字眼可形容的比恐怖还恐怖的感情。因为许多奇征异兆相继出现,普天之下,从海洋到陆地,都被时疫黑色的翅膀所覆盖。然而,对于那些精通星象的人来说,并非不知道这是天象显出了凶兆;对他们中的我,希腊人奥伊洛斯来说,这显然是木星在白羊宫入口处与可怕的土星那道红色光环交接,七百九十四年的那场大更迭已经来临。

如果我没有完全弄错的话,那种奇特的天意不仅显现在地球的自然轨道中,也显现在人类的精神、想象和沉思冥想之中。

一天晚上,在一座名叫普托勒墨斯幽幽城中,在一个宏伟大厅的四壁之内,围着一些用长颈瓶装的中国红酒,我们七个人坐在一起。除了一道巍峨的黄铜大门,我们这个房间没别的入口;那道大门由工匠科里乌诺斯铸成,稀罕的是那门只能从里边开闭。

那阴暗房间的黑色帷幔,使我们看不见苍白的月亮和星星,也看不见窗外无人的街甬——但却挡不住那不祥之兆,也无法逐出我们对灾祸的记忆。我现在已不能清晰地描述当时的情景——无论是物质上的存在还是精神上的实感——除了气氛的压抑、窒息的感觉和如焚的忧虑,我记得最清楚的就是在意识清醒而敏锐但思维能力却沉睡不醒之时神经所经历的那种对生存的恐惧。

一种死亡的压迫缠住我们不放。它缠住我们的四肢,缠住室内的摆设,也缠住我们喝酒的那些酒杯;所有的一切都被缠住,所有的一切都被压倒——只除了那七团照亮我们酒宴的七盏铁灯的火焰。

七盏灯的火苗都又细又长,火苗暗淡而且一动不动。灯光在我们围坐的那张黑檀圆桌上形成了一面镜子,从那面镜子中,我们每个人都看见了自己脸色的苍白,看见了同伴眼中的萎靡不振和焦灼不安。

然而,我们仍歇斯底里地纵声大笑纵情作乐,疯疯癫癫地吟唱阿那克里翁咏赞酒色的琴歌;虽然紫色的酒浆让我们想到鲜血,但我们依然狂饮高歌。

因为我们屋里还有另一闪叫做小索伊勒斯的房客。他在裹着尸衣直挺挺地躺在一旁——好像是那个场景的守护神。唉!他分享不到我们的快乐,只是他那张被瘟疫扭歪的脸和那双只被死神熄灭了一半瘟疫火焰的眼睛似乎正对我们的狂欢感兴趣。

但是,虽然我感到死者的眼睛正盯着我,但我仍然强迫自己不去理会那眼跳的痛苦,而是凝视着镜子般的黑檀桌面,用宏亮的声音高唱泰斯之子的那些琴歌。但渐渐地,我的歌声停止了,那屋里黑色帷幔间萦绕的回声也越来越弱,最后终于完全消逝。

瞧!就从歌声消逝的那些黑色的帷幔之中,走出一个模模糊糊、飘忽不定的影子——就像月亮刚刚升起时可能映出的人的影子;但它既不是人影,也不是神影,也不是任何我们所熟悉的东西的影子。

它在黑色的帷幔间哆嗦了一会儿,最后终于在黄铜大门的表面上附定。但那影子仍若明若暗,虚无缥缈,毫不成形;既不像人也不像神——不像希腊的神,不像迦勒底的神,也不像埃及的任何神。

那影子就附在门拱下的黄铜门上,一动不动,一声不吭,完全静止。如果我没记错,影子所依附的门正对着裹着尸衣的小索伊勒斯的双脚。但自从那影子从帷幔间飘出之后,我们七个人都没有正眼看过它一眼,而是垂下目光久久盯着那面黑檀木镜。最后我嗫嚅着问那影子姓甚名谁,居住何方。影子回答,“我叫死荫,居住在这普托勒斯城地下墓窑附近,就在H......余下全文>>

当时给出的外界说法应该是脑溢血之类,不过也有过度饮酒等等的猜测,所以大概可以定为病逝。感觉最后那几年他的健康状况频频出问题,记得一个形容是贫病交加精神压力大?酗酒,某些依赖性药物也服用过,缠绵病榻比较多,不单是生理上,看过生平记事觉得那时候他的精神状态很不稳定; w ;

讲的在大出血瘟疫流行的时期,一个亲王领了一群人关在城堡里面生活以避开瘟疫,这天开了一次假面舞会,大家打扮得别出心裁跳了一晚上的舞。城堡里面有七个连通的房间,颜色被布置得各不相同,但第七个没人敢进,因为是纯黑布置有红色的窗户,还放着一台大钟,每小时就报时。

在半夜12点的时候,钟再次响了,大家都停下来呆住了,然后不知何时出现了一个穿着溅满鲜血的尸衣的人,看不到脸,没有人敢动一下,亲王生气了,认为这是不详的就追上去想扯下那人的衣服,他一直追到第七个房间,却发现那个人尸衣下什么都没有。亲王立即发病倒下,那群人也一个接一个死去。

看后的感觉就是故事比较神秘。谈到环境效果的作用(这种小说没有人物刻画)第一是关于城堡是完全闭封的无法逃出,而外界又是大瘟疫的环境,基本已经无路可逃,事实上已经是最后的狂欢了。第二是关于环境的布置,城堡的主人刻意布置了七个颜色的房间,以一种鲜明的视觉效果,展示了世界的法则:虽然人生各有不同,但毁灭是来自于最深处的,也是终点。

第三唯一一个描写过的人物是主角普洛斯佩罗亲王,他不相信死亡会入侵自己的生活,愤怒的想打倒象征的死,但毕竟毁灭是无法阻止的事情,所以城堡最终的结局是回归永远的黑暗。 总体是从狂欢到寂灭的极端过程。

以下答案来直百度百科:

埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe),[爱伦·坡],十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,在世时长期任报刊编辑工作。

其作品是在任何时代都是“独一无二”的风格。语言和形式精致、优美,内容多样。

侦探小说鼻祖、科幻小说先驱之一、恐怖小说大师、象征主义先驱,唯美主义者。

受到过爱伦·坡影响的主要人物有:柯南·道尔、波德莱尔、斯特芳·马拉美、儒勒·凡尔纳、罗伯特·路易斯·斯蒂文森、希区柯克、蒂姆·伯顿、江户川乱步等。

爱伦·坡最著名的文艺理论是“效果论”。坡力图在自己的作品中先确立某种效果,再为追求这种效果而思考创作。他在《怪异故事集》序中称“自己的作品绝大部分都是深思熟虑的苦心经营”。

年表

1月19日生于波士顿,三兄妹中的第二个孩子,父亲戴维·坡和母亲伊丽莎白·阿诺德·坡是同一个剧团的演员。祖籍英国的伊丽莎白·坡是一位著名的主角演员,其母伊丽莎白·史密斯 ·阿诺德在早期美国戏剧界也很出名。戴维·坡的父亲出生于爱尔兰,是独立战争时期的一名爱国者,戴维·坡不久之后离家出走。

母亲于12月8日在弗吉尼亚州里士满去世。三兄妹威廉·亨利、埃德加和罗莎莉分别由三家人收养监护。埃德加的养父母是弗朗西丝和约翰·爱伦夫妇,约翰·爱伦生于苏格兰,当时是里士满一位富裕的烟草商。这对无儿无女的夫妇虽然没从法律上领养埃德加,但仍替他改姓为爱伦,并把他当作自己的儿子抚养。

约翰·爱伦计划在国外建立一个分支商行,举家迁往苏格兰,其后不久又迁居伦敦。埃德加先上由迪布尔姊妹办的一所学校,后于1818年成为伦敦近郊斯托克——纽因顿区一所寄宿学校的学生。

爱伦全家于1820年7月回到里士满,埃德加在当地私立学校继续学业。表现出学习拉丁文以及对戏剧表演和游泳的天赋。写双行体讽刺诗。诗稿除《哦,时代!哦,风尚!》一首外均已遗失。倾慕,一位同学的母亲简·斯坦纳德,后来把她描写为“我心灵第一个纯理想的爱”,并把她作为1831年发表的《致海伦》一诗的灵感来源。

爱伦的商行在连续两年经济不景气后于1824年倒闭,但1825年他叔叔之死又使他成了一名富人,他在市中心买下了一幢房子。埃德加不顾双方家庭的强烈反对与爱弥拉·罗伊斯特私定终身。

进入(一年前由托马斯·杰斐逊创办的)弗吉尼亚大学,古典,语言及现代语言成绩出众。发现爱伦提供的生活费不够开销,常参加赌博并输掉2000美元。爱伦拒绝为他支付赌债,坡回到里士满,发现罗伊斯特夫妇已成功地废除了他与爱弥拉的婚约。

抱怨爱伦无情,不顾弗朗西丝·爱伦的一再劝慰于三月离家出走。化名“亨利·勒伦内”乘船去波士顿。五月应募参加美国陆军,报称姓名“埃德加·A·佩里”,年龄22岁,职业“职员”,被分派到波士顿港独立要塞的一个海岸炮兵团。说服一名年轻的印刷商出版了他的第一本书《帖木儿及其它诗》,作者署名为“波士顿人”,这本薄薄的诗集没引起人们注意。11月坡所在部队移防到南卡罗来纳州的莫尔特雷要塞。

在一连串提升之后,坡获得了士兵中的最高军衔军士长。怀着当职业军人的打算谋求约翰·爱伦帮助谋求进入西点军校的机会。爱伦夫人于1829年2月28日去世,坡从军队荣誉退伍,居住在巴尔的摩几位父系亲戚家。在等候西点军校答复期间写信求爱伦出钱资助第二本诗集的出版,信中说“我早已不再把拜伦当作楷模。

”爱伦拒绝资助,但《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》仍于1829年12月由巴尔的摩的哈奇及邓宁出版社出版,这次坡署上了他自己的姓名。包括修改后的《帖木儿》和六首......余下全文>>

好玩么.........

阿凡达!!!!!!!!

好像是指化身一词。是错用或者异写。原词是Avatar。

具体的情况我不太清楚。不过这个词意应该就是

化身。

你这个都几天了么人回答,是不是没人看懂问的撒???

他一向主张“为艺术而艺术”。 他的艺术主张几乎贯穿于他的所有作品中,包括诗歌、短篇小说和论文。 他声称“一切艺术的目的是娱乐,不是真理。” 他认为“在诗歌中只有创造美——超凡绝尘的美才是引起乐趣的正当途径。 音乐是诗歌不可缺少的成分,对诗人力求表现超凡绝尘的美尤其重要。 在故事写作方面,艺术家不妨力图制造惊险、恐怖和强烈情感的效果。 而且每篇作品都应该收到一种效果。

很不错哦

爱伦·坡(1809——1849)美国作家、文艺评论家。出身演员家庭。提倡“为艺术而艺术”,宣扬唯美主义、神秘主义。受西欧尤其法国资产阶级文学颓废派影响最大。小说有《怪诞故事集》、《黑猫》、《莫格街谋杀案》等。

论文有《写作的哲学》、《诗歌原理》。1841年发表的《莫格街谋杀案》是公认为最早的侦探小说。内容写密室凶杀,凶手居然是猩猩。1842年发表的《玛丽·罗杰神秘案件》,纯粹用推理形式破案。其他如《金甲虫》、《你就是杀人凶手》、《被盗窃的信》等五部小说成功创造了五种推理小说模式,(密室杀人、安乐椅上的纯推理侦探、破解密码诡计、侦探即是凶手及心理破案、人的盲点)塑造了业余侦探奥古斯特·杜平这一艺术典型。

爱伦·坡被誉为“侦探小说的鼻祖”。其小说风格怪异离奇,充满恐怖气氛。