五个月坚持说中文 “空海”染谷将太:突然用日语表演内心很混乱
染谷将太在《妖猫传》里将空海从容淡定又狡黠的感觉诠释得很到位。
热映中的《妖猫传》,让日本90后染谷将太更火了。回想起接下“空海”一角时,染谷心情是极度吃惊,他自认不是跟能和“高僧”比肩的人。像千年前的僧人一样,他独自一人在中国待了五个月以中文“度日”,染谷笑说片中几场需要说日文的戏份,内心竟然很混乱。
“空海”第一次在《妖猫传》里亮相,就挂着“迷之微笑”,好像真相早已在他内心。导演陈凯歌解释过,历史上这位日本高僧的微笑很知名,染谷将太完美地塑造出人物特点。
染谷将太自9岁就开始演戏,是日本影史上首位在威尼斯影展获得演员奖的新人,还是影帝梁朝伟公开点名很喜欢的日本演员。由他来出演空海,可以说很顺理成章。接受记者采访时,染谷将太却自曝接到邀约时大感意外。“当时真的非常吃惊,从没想过人生中还能扮演‘空海’,他是出现在日本教科书里十分伟大的人物。”
虽然从小就知道这位僧人,染谷将太说接下角色后没有刻意前往高野山,也回避了阅读小说原著,更愿意从剧本去理解角色,“电影里空海的形象和我之前想象中的空海,是不太一样的。这反倒帮助我创作出全新的空海形象。”
曾经调侃自己剃头后像一休和尚,才得以出演“空海”一角的染谷将太,小心翼翼地点评他和空海的相似之处,“说到相似点,我很惶恐,我也不是一个能与空海比肩的人。但电影里的他,冷静中不失幽默,偶尔说点小笑话,这一点和我本人有点相似吧。”
戏里,空海独自一人前往大唐,戏外,染谷将太也一个人带着简单行李来到了襄阳,在那里展开为期5个月的拍摄工作。从这点来说,心境或许和角色有互通之处,他感叹在中国的拍摄处处皆挑战,“只身一人来到中国,用中文台词进行表演,拍摄方式也和日本不尽相同。”
幸好,导演陈凯歌与主要的对手演员黄轩帮助染谷将太许多。自言很喜欢《霸王别姬》的染谷称,在片场的陈凯歌有巨大能量,充满激情,会认真地给自己说戏、分析角色。
而黄轩总是比他还要担心中文台词完成度,“有时候会发信息问我‘明天的戏准备好了吗?台词没问题吧?’这方面他真的给了我很大帮助。”实际证明,染谷将太的中文台词经得起观众考验,上映后几乎没人诟病他的口型对不上台词。
对染谷将太而言,《妖猫传》的拍摄经验弥足珍贵,他提到了陈凯歌花费六年时间打造的唐城,“唐城非常宏伟、精美,第一次见到有难以置信的感觉,好像真得坐上时空穿梭机到了唐朝一样。”他笑说和黄轩饰演的白乐天有几场划船经过城楼的戏份,在船上时好几次跟黄轩感叹起场景,“像游览一般,很好玩。”
至于他和黄轩对手戏里,有三场是染谷将太很喜欢的戏,分别是一开始两人的相识、中间起了分歧而吵架、到最后心照不宣的告别。染谷将太觉得黄轩本人具备了白乐天“自己必须要这么做”的使命感,从旁观察时自己也被感动了。
值得一提的是,影片还邀请了松坂庆子、阿部宽和火野正平等日本演员参与。问到与前辈们公演,又能说日语心情应该很轻松,染谷将太的回答竟然是:“其实很紧张。因为平时习惯了说中文台词,突然用日语表演,反而觉得很难,内心很混乱。”
原标题:五个月说惯中文 染谷将太:用日语表演反而内心混乱
责任编辑:陈辉达