吕蒙几江陵译文 【吕蒙正不记人过 译文】
答:译文:吕蒙正以宽厚为宰相,宋太宗赵光义特别知遇关照。朝中的官吏,家里藏有古镜,他说能照二百里,想通过吕蒙正的弟弟把古镜送给他以博取好感。他弟弟找个机会装作闲谈提到这件事。吕蒙正笑道:“我的面子不过碟子那么大,怎么用得着照二百里地...
吕蒙正相公不喜记人过。(翻译)
答:原文: 吕蒙正相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷同。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不...
吕蒙正不记人过 翻译
答:吕蒙正先生不喜欢记着别人对他的犯下的错。当初刚任参知政事的时候,上朝时,有一个朝廷官员在帘内指着他说:“这样的粗陋之人也能够参与朝政吗?”蒙正假装没有听到走了过去。他的同事很愤怒,让人询问那位官员的姓名,蒙正急忙制止了同事。朝事...
《不计人过》古文翻译
答:译文 宰相吕蒙正不喜欢记着别人的过失。刚担任副宰相,进入朝堂时,有一位同朝官员在朝堂帘内指着吕蒙正说:“这小子也当上了副宰相呀?”吕蒙正装作没有听见走过去了。吕蒙正的同僚非常愤怒,下令责问那个人的官位和姓名。于是吕蒙正制止了同僚的...
<吕蒙正不记人过》文言文阅读
答:创造性练习上答案:佯:装作 穷:穷尽 启示:主旨:常言道:小人肚里急似火,宰相肚里能撑船。吕蒙正“不记人过”,淡然处之的宽广心胸,令人敬佩。描写了主人公的言行举止是对宽容和忍让美德的很好诠释。作者通过吕蒙正不计前嫌,没有问拿位官吏的...
文言文《不计人过》翻译
答:不喜计人(过) 过的意思: 过失 第二句不是遂,而是遽,是急忙的意思 翻译:时人皆服其量 当时的人都佩服吕蒙正的度量 吕蒙是一个(宽宏大量 )的人 表现吕蒙这一品格的句子是(一知其姓名,则终身不能复忘,固不如无知也。不问之,何损 ) 译...
不记人过文言文字词解释句子翻译
答:不记人过,也就是,不记人(之)过,翻译成现代汉语就是,不记住别人的过错或者是不记下人家的过错。 不,直接翻译为,不,没有。 记,就是记住的意思。 人,人家,别人。 过,过错。 这里加了“之”表助词"的“ 所以翻译成现代汉语就是,不记住别...