喜多郎响宴 喜多郎《响宴》 一场华丽多彩的音乐盛宴!

2019-04-11
字体:
浏览:
文章简介:喜多郎,生于1953年日本爱知县丰桥的农家,日本当代作曲家.音乐家.<Matsuri响宴>来自喜多郎(Kitaro)<古事记>,是日本上古神话合集.这首<响宴>时而豪气云天,时而柔肠百结.喜多郎这位日本人淋漓尽致的表达了中国传统文化之中的一脉清奇.潇洒.隐逸.放达的神韵.这种神韵在庄周的"子非鱼,安知我不知鱼之乐",嵇康的"目送归鸿,手挥五弦.俯仰自得,游心太玄.",陶渊明的"采菊东篱下,悠然见南山",李太白的

喜多郎,生于1953年日本爱知县丰桥的农家,日本当代作曲家、音乐家。

《Matsuri响宴》来自喜多郎(Kitaro)《古事记》,是日本上古神话合集。

这首《响宴》时而豪气云天,时而柔肠百结。喜多郎这位日本人淋漓尽致的表达了中国传统文化之中的一脉清奇、潇洒、隐逸、放达的神韵。这种神韵在庄周的“子非鱼,安知我不知鱼之乐”,嵇康的“目送归鸿,手挥五弦。俯仰自得,游心太玄。”,陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山”,李太白的“明朝散发弄扁舟”,苏东坡的“一蓑烟雨任平生”文字中都有相似的影子。

喜多郎响宴 喜多郎《响宴》 一场华丽多彩的音乐盛宴!

听这首曲子,觉着它摄人心魄,气势磅礴,教人振奋,越听越让人觉得荡气回肠。恍惚间,仿佛孤独的剑客,衣袂飘飘,仗剑走天涯的豪情跃上脑海。又觉着好象回到遥远古的战场,沉沉的鼓声、刀枪剑影,马啼卷起尘土飞扬。好象一部武侠片里的剧情。时而杀声阵阵,时而柔情浓浓。这渐趋紧密的鼓声扣人心弦。箫和着鼓声,这种激昂的旋律教人感怀不己。

Leo Rojas(利奥·罗哈斯) 排箫金曲《Matsuri》,原曲就是来自喜多郎的《古事记》中的《飧宴》篇,曲调悠远,恢宏大气。长箫和排箫的加入使曲子变得欢快起来,让人心生愉悦,也加强了整首曲子的印第安风味。