石斑瑜配音多少钱 如果周星驰的喜剧少了石斑鱼的配音 会怎样?
但凡是周星驰电影就一定会因为粤语还是国语这个问题吵得天翻地覆。 首先有几点是肯定的:配音演员的工作和功劳值得尊重,内地观众对周星驰电影的熟悉少不了石班瑜的贡献;你喜欢哪个版本就去看哪个就好,不要任意诋毁他人的喜好和选择。
但是,很多人说如果没有石班瑜,周星驰的电影就不好笑或是没有价值,这就大错特错了。我同时看过两个版本,也仔细比较过,可以先简单地说下,详细的以后再补充: 首先是电影的还原问题。任何一个角色的塑造都离不开台词,尤其是喜剧,它对于语速、声调和整体节奏都要求很高,并且和电影想要营造的氛围有着非常直接的关系。
其实我对没看过粤语版的同志们表示深切遗憾,你们不会知道周星驰的原声有多么动听,也无缘了解他作为一位演员对台词节奏的把握和本身的功底有多么值得赞叹。
周星驰一向把他的台词作为创作重心,哪里停顿、哪里拉长、这个词和字要上扬还会下抑,甚至是字与字之间隔几秒钟,他都有讲究,那么好的电影和演员,你们看的都是不完整、再加工的版本,不觉得有点遗憾吗?至少两个都看下也好呀。
更重要的是,周星驰本身的风格和他的声线更偏向冷幽默,即使是夸张恶搞,也少像石斑鱼那样完全的放开,配音就已经是一次再创作了。
从我个人的角度,我觉得周星驰本人的声音无疑更适合他的角色和电影,依旧好笑,但多了笑之外的不同意味。 另外,重油爆炒般的配音从另一种角度增加了喜剧效果,但你得承认,它在表现某些情节的时候是有弱点的。
比如,我们都知道周星驰的电影绝对不光只有笑料,它们大量涉及到爱情、悲剧、人生感悟等惆怅茫然甚至冷寂悲哀的情绪,在搞笑部分上不评价石班瑜和星爷孰优孰劣,但是在情感演绎,尤其是涉及到悲伤、深情、落寞等情绪气氛的时候,周星驰本人略为低沉的声线无疑比石班瑜偏细偏尖利的声音要有优势得多。
就好像,石班瑜曾经配过亚视的经典电视剧《纵横四海》,利兆天。我那时候还没有看过他为周星驰喜剧配的电影,在不存在穿越出戏的前提下去看也完全不能接受一代大亨的嗓音如此尖利,最后乖乖跑去看粤语原声了。
石班瑜自己也说过,他在遇到周星驰之情只能去配太监这种角色,就是声线的限制,这是配音功力再怎么深厚也无法弥补的东西。 至于国语版少了粤语文化和俚语这种就不说了,反正对大多数内地观众而言,听不懂粤语也无从感知所谓文化。
我也不会粤语,粤语版看下来的结果是,的确有些笑点get不到,但是还是觉得,用粤语看原版故事,就好像你看欧美电影听原声一样,氛围还是不一样的。
哪怕听不懂不了解,原版总有配音无法代替的地方。 当然,不可否认的是,石班瑜的配音很成功,他创造的独特的大笑让很多人记住了周星驰,更有进一步挖掘的冲动和欲望,再加上那个年代配音版本的方便和盛行,如果没有石班瑜,喜欢周星驰的人肯定会少一些,至少普及度没那么广,传播速度没那么快。
他让一大批内地观众爱上了周星驰电影,但有机会,也听听星爷自己的声音吧,至少挑几部看看,也许你会发现新大陆,就像第二个有趣的版本一样。 最后,让我小小花痴下,周星星自己的声音,当他刻意压低的时候,动听无比~~