【扬州炒饭英文翻译】周星驰:只炒过扬州炒饭没炒过冷饭
    针对网友对影片的质疑,周星驰与王宝强互相帮对方解围。
    《新喜剧之王》是不是在“炒冷饭”重复自己,王宝强是不是只会“装傻”表演?昨天在北京宣传时,周星驰连连否认,还说新片会让观众“找到自己和希望”。
    截至记者发稿,某购票网站上大年初一上映电影的想看指数里,排第一名的是宁浩的《疯狂外星人》,韩寒的《飞驰人生》紧随其后,然后才是周星驰的《新喜剧之王》。最近加强了宣传攻势的周星驰,昨天在北京的活动上被问到《新喜剧之王》胜算在哪时,这样回答:“我的目的永远都是观众能喜欢,我觉得大家会在电影里面找到自己,找到希望。
”针对网上质疑他20年后才拍《新喜剧之王》有“炒冷饭”之嫌,王宝强抢先回应说,星爷电影里有很多自己的特色,只有看完电影才能明白是不是在炒冷饭,“反正我从来没有觉得是‘炒冷饭’,冷饭也没那么好炒,那么重,怎么能炒得起来”。
相较之下,周星驰的回答“四两拨千斤”,“我只炒过扬州炒饭,但是真的没有炒过‘冷饭’。”
    同样的,有观众认为王宝强戏路受限,这些年演出的角色大同小异“只会卖傻”,《新喜剧之王》的预告片发布后也被诟病没有突破。周星驰就在现场替王宝强解围:“他除了装傻还能演白雪公主!”(陈慧)