西湖七月半 【比较阅读】张岱《西湖七月半》&《湖心亭看雪》

2019-01-15
字体:
浏览:
文章简介:西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人.看七月半之人,以五类看之.其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之.其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之.西湖七月半 [比较阅读]张岱<西湖七月半>&<湖心亭看雪>其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之.其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆.断桥,嘄呼嘈杂,装假醉

西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之。其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之。

西湖七月半 【比较阅读】张岱《西湖七月半》&《湖心亭看雪》

其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之。其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆、断桥,嘄呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之。

西湖七月半 【比较阅读】张岱《西湖七月半》&《湖心亭看雪》

其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。

杭人游湖,巳出酉归,避月如仇。是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱。轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑。大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩擦肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。

吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时月如镜新磨,山复整妆,湖复颒面。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出,吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。

参考译文

杭州人游西湖,巳时出城,酉时返回,如怨仇似地躲避月亮。这天晚上爱虚名,一群群人争相出城,多赏给把守城门的士卒一些小费,轿夫高举火把,在岸上列队等候。一上船,就催促船家迅速把船划到断桥,赶去参加集会。因此二更以前人声和鼓乐声恰似水在沸腾,大地震荡,又犹如梦魇和呓语,周围的人们既听不到别人的说话声,又无法让别人听到自己说话的声音。

大船小舟一起靠岸,什么也看不见,只看到船篙与船篙相撞,船与船相碰,肩膀与肩膀相摩擦,脸和脸相对而已。

一会儿兴致尽了,官府宴席已散,由衙役吆喝开道而去。轿夫招呼船上的人,以关城门来恐吓游人,使他们早归,灯笼和火把像一行行星星,一一簇拥着回去。岸上的人也一批批急赴城门,人群慢慢稀少,不久就全部散去了。

这时,我们才把船靠近湖岸。断桥边的石阶也才凉下来,大家坐在上面,招呼客人开怀畅饮。此时月亮仿佛刚刚磨过的铜镜,光洁明亮,山峦重新整理了容妆,湖水重新整洗面目。原来慢慢喝酒、轻声歌唱的人出来了,隐藏在树荫下的人也出来了,我们这批人去和他们打招呼,拉来同席而坐。

风雅的朋友来了,出名的歌妓也来了,酒杯碗筷安放好了,乐声和歌声齐发。直到月色灰白清凉,东方即将破晓,客人刚刚散去。我们这些人放船在十里荷花之间,畅快地安睡,花香飘绕在身边,清梦非常舒适。

湖心亭看雪

张岱

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”

参考译文

崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。大雪接连下了几天,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天打更以后,我撑着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭观赏雪景。湖上弥漫着水气凝成的冰花,天与云、与山、与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上的影子,只有淡淡的一道长堤痕迹,湖心亭的一点轮廓和我的一叶小舟,船上米粒大小的两三个人罢了。

到了湖心亭上,有两个人铺着毡子相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸,他们看见我,非常高兴,说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”他们拉着我一同喝酒。我尽力地喝几大杯后告辞,我问他们姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢。”

比较赏析

《西湖七月半》与《湖心亭看雪》选自晚明文学家张岱的名著《陶庵梦忆》。这两篇游记写于明朝覆灭之后,均着眼于西湖之景,表达了作者钟情山水的高雅之趣。

《西湖七月半》描绘了杭州人七月十五游西湖的盛况,重现了当时的西湖风光和世风民俗,并通过各类游客的看月情态的刻画,嘲讽了附庸风雅之人的丑态和市井百姓赶凑热闹的俗气,表达了文人雅士清高拔俗的志趣。在第一段中,作者运用白描的手法,用简练的语言描绘了五类看月之人,先描绘了达官贵人、名娃闺秀、名妓闲僧、慵懒之徒,与这些附庸风雅的世俗之辈形成鲜明对比的是最后一类人,即作者的好友及佳人,其观景赏月时行为的持重高雅、情态气度与西湖的优美风景和谐一致。

作者塑造人物的语言浅显而平实,但人物的神态动作鲜活无比。在第二段和第三段中,作者对真假看月者进行了较为详细的对比,同时善于营造不同的氛围。作者在第二段有意渲染了“人声鼓吹”的嘈杂喧哗的气氛,还讥讽了一些人赶凑热闹的俗气,如“轿夫擎燎,列俟岸上”以轿夫的恪尽职守,反讽其侍奉的主人实乃“好名”而已。

在第三段中,作者为了描绘真正看月者的高雅情怀,用月明如镜、香气袭人的幽雅环境来衬托。读罢整篇游记,令人如临其境。

《湖心亭看雪》通过写湖心亭赏雪遇到知己的事,突出了作者遗世独立、卓然不群的高雅情趣与远离世俗、孤芳自赏的情怀,同时表达了作者遇到知己的喜悦与分别时的惋惜,体现出作者的故国之思。文章开头点明了看雪的时间是“崇祯五年十二月”,说明在作者心中,明朝并没有灭亡。

“湖中人鸟声俱绝”高度写意,从听觉的角度营造出万籁无声的意境。接下来作者使用白描手法,用“一痕”“一点”“一芥”“两三粒”等数量词,宛如中国画中的写意山水,寥寥几笔,使宇宙的空阔与人的渺小构成了强烈对比。

湖心亭巧遇虽是叙事,但重在抒情,作者因意外遇到两个赏雪人而感到惊喜,短暂的相遇都很畅快,随之而来的分别不免伤感,但遇到志趣相投的人又让他释然。情绪的变化一波三折,但都与“看雪”有关,是“看雪”的延伸。全文不足二百字,却融叙事、写景、抒情于一体,自然成章,毫无雕琢之感。

作者简介

张岱(1597年—1679年),又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,山阴(今浙江绍兴)人。晚明文学家、史学家,还是一位精于茶艺鉴赏的行家,崇老庄之道,喜清雅幽静。不事科举,不求仕进,著述终老。

他是公认成就最高的明代文学家之一,其散文语言清新活泼,形象生动,广览简取,《 西湖七月半》《 湖心亭看雪》是他的代表作。著有《陶庵梦忆》《 西湖梦寻》《 夜航船》《 琅嬛文集》《 快园道古》等绝代文学名著。