【日语用心棒】你如何评价或看待漫画《兔用心棒》?

2019-07-17
字体:
浏览:
文章简介:老实说,我没看过这个漫画的内容,对艺术的审美也没啥独特的眼光.只能从您提供的画面来勉强说两句.画面的主要是一只不是很帅但眼神和表情很犀利的兔子,而且看情况是一只"功夫兔子"(捂脸),拿这把刀的姿势,这把刀和兔子穿日本武士式的衣服,以及标题和右下角的作者留名,不难看出这很可能是一个英语有点造诣的日本人.[日语用心棒]你如何评价或看待漫画<兔用心棒>?解读一下为什么有人说要翻译成[兔保镖],因为那个大大的红色罗马音"USAGI"和下面的"YOJIM

老实说,我没看过这个漫画的内容,对艺术的审美也没啥独特的眼光。只能从您提供的画面来勉强说两句。

画面的主要是一只不是很帅但眼神和表情很犀利的兔子,而且看情况是一只”功夫兔子“(捂脸),拿这把刀的姿势,这把刀和兔子穿日本武士式的衣服,以及标题和右下角的作者留名,不难看出这很可能是一个英语有点造诣的日本人。

【日语用心棒】你如何评价或看待漫画《兔用心棒》?

解读一下为什么有人说要翻译成【兔保镖】,因为那个大大的红色罗马音“USAGI”和下面的“YOJIMBO”是日语里面“兔子”和“保镖”的意思。罗马音的左边写得“兎用心棒”几个字也可以说明这点,”兔“在日语里的写法就是「兎」、”用心棒“一词,看过夏目友人帐的盆友都知道夏目生气的时候就会叫”两口33“是”不称职的用心棒“。

最右下角的”SAKAI“如果理解成作者的名字的话。作者有可能叫”酒井、坂井、堺、境”,如果是姓氏的话前两个可能性很大,名字的话除了后两个还有N多可能,目前我对日本人的名字还没研究透彻(捂脸)。

非要让我审个美的话,画面粗糙又细腻,该有的都有,就是样式比较单一,色彩不多却有显色,可能要靠情节和言语来吸引观众了。(所谓的第二眼美?)

受众面积的话,应该偏向年纪不大的或者已经极高境界的爱漫画故事的人了。