眼儿媚范成大 范成大——《眼儿媚》

2019-02-22
字体:
浏览:
文章简介:酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘. 困人天色,醉人花气,午梦扶头. 春慵恰似春塘水,一片縠纹愁. 溶溶泄泄,东风无力,欲皱还休.[作者]:      范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,吴郡(治所在今江苏省苏州市)人.绍兴进士,做过一些地方官,并做了两个月的参知政事(副宰相).眼儿媚范成大 范成大--<眼儿媚>乾道六年(1170)作为使节到金朝去谈判国事,抗争不屈,几乎被杀.淳熙九年(1182)退隐到故乡石湖.他怀有报国大志不能实现,同情人民苦难又无能为力,这种思想构成他的诗歌创作的主

酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。 困人天色,醉人花气,午梦扶头。 春慵恰似春塘水,一片縠纹愁。 溶溶泄泄,东风无力,欲皱还休。

【作者】:      范成大(1126-1193),字致能,号石湖居士,吴郡(治所在今江苏省苏州市)人。绍兴进士,做过一些地方官,并做了两个月的参知政事(副宰相)。

眼儿媚范成大 范成大——《眼儿媚》

乾道六年(1170)作为使节到金朝去谈判国事,抗争不屈,几乎被杀。淳熙九年(1182)退隐到故乡石湖。他怀有报国大志不能实现,同情人民苦难又无能为力,这种思想构成他的诗歌创作的主题。特别是后半生,创作了非常有特色的田园诗,洋溢着热爱生活的激情,是宋诗中的优秀篇章。他善写绝句,诗风清丽精致。

眼儿媚范成大 范成大——《眼儿媚》

【注释】: 萍乡:今属江西。 酣酣:艳盛的样子。 日脚:从云隙中下射的阳光。 妍暖:风和日暖。 破:解开。 轻裘:轻暖的裘衣。 扶头:原指酒,此指午睡昏沉。 春慵:春日的困倦、慵懒。 縠纹:比喻水的波纹。 溶溶泄泄:水波荡漾貌。

【赏析】:     此词上片写在乘舆道中的春困,下片写柳塘小憩。作者用春塘水比喻春慵,把恍惚迷离、不可捉摸的春慵,写得十分具体、形象。全词通过对春景的细腻描绘和对春困的独特指把握,使人感受到春日的明媚、温馨和芳香。正如沈际飞所云:“字字软温,着其气息即醉。”(《草堂诗余别集》)

眼儿媚范成大 范成大——《眼儿媚》