自相矛盾/《韩非子·难一 读《韩非子》——自相矛盾

2019-10-30
字体:
浏览:
文章简介:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,莫能陷也."又誉其矛曰:"吾矛之利,于物无不陷也."或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?"其人弗能应也.--<难一>[译文]楚国有一个卖盾与长矛的人,他先夸耀他的盾牌说:"我的盾牌之坚固,没有任何东西能够刺穿它."继而又夸耀他的长矛说:"我的长矛之锋利,任何东西它都能刺穿."有人说:"那么,用你的长矛来刺你的盾牌,又会怎样?"那人顿时哑然.自

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

——《难一》

[译文]

楚国有一个卖盾与长矛的人,他先夸耀他的盾牌说:“我的盾牌之坚固,没有任何东西能够刺穿它。”继而又夸耀他的长矛说:“我的长矛之锋利,任何东西它都能刺穿。”有人说:“那么,用你的长矛来刺你的盾牌,又会怎样?”那人顿时哑然。

自相矛盾/《韩非子·难一 读《韩非子》——自相矛盾

[评析与应用]

这是一个非常著名的寓言故事。矛盾这一个词,就出自于此。这里所讲的就是形式逻辑中的矛盾律。所谓矛盾律,就是指在同一时间、同一关系下对同一对象所作的矛盾判断不能同时都真,其中必有一假。这位楚国人就违反了这一规律。

自相矛盾/《韩非子·难一 读《韩非子》——自相矛盾

韩非讲这个故事原来是针对儒家歌颂尧、舜为并世圣人的言论而发的。儒家说,舜为尧的臣下时,历山一带的农夫互相侵占田界,舜就到那里耕种,于是农夫就不再相争了;黄河边上的渔夫互相争夺便于捕鱼的地方,舜就到那里捕鱼,于是渔夫就互相礼让了。

自相矛盾/《韩非子·难一 读《韩非子》——自相矛盾

这样看来,舜真是一个伟大的圣人,他靠自己的行动就感化了老百姓。但当此之时,尧为天子,百姓相争,说明尧治理天下有“败政”,他就算不得圣人。总而言之,说尧是圣人,就应该耕渔不争,那么舜就无所谓德;说舜德化民,使耕渔不争,那么尧就有了“败政”,就算不得圣人。正如楚国人夸耀他的长矛与盾牌一样,要说长矛无坚不摧,就不能说盾牌无坚可摧;反之亦然。

所以,韩非这个著名的寓言故事,我们切莫当作过去时,现在仍然存在。返回搜狐,查看更多