曹雪芹作品 曹雪芹的知音

2019-11-18
字体:
浏览:
文章简介:中国古典名著<红楼梦>虽然是一部小说,但真正读懂它并不容易.<红楼梦>能在民间产生广泛影响,还得益于其他文艺样式对它的解读与移植,比如戏剧.曲艺.绘画.音乐.民间艺术等.半个世纪以来,上海著名画家戴敦邦用自己的画笔演绎过中国四大古典名著,煌煌勋业,天地可鉴,其中对<红楼梦>的精彩诠释更是持续了四十余年,付出心血最多,这不仅刻录了戴敦邦的艺术轨迹,也见证了中国文学界.美术界的思想解放和人物画创作的发展路径.曹雪芹作品 曹雪芹的知音1977年年底,受文化部外文局(现北京外文

中国古典名著《红楼梦》虽然是一部小说,但真正读懂它并不容易。《红楼梦》能在民间产生广泛影响,还得益于其他文艺样式对它的解读与移植,比如戏剧、曲艺、绘画、音乐、民间艺术等。

半个世纪以来,上海著名画家戴敦邦用自己的画笔演绎过中国四大古典名著,煌煌勋业,天地可鉴,其中对《红楼梦》的精彩诠释更是持续了四十余年,付出心血最多,这不仅刻录了戴敦邦的艺术轨迹,也见证了中国文学界、美术界的思想解放和人物画创作的发展路径。

曹雪芹作品 曹雪芹的知音

1977年年底,受文化部外文局(现北京外文出版社)委托,著名学者、翻译家杨宪益、戴乃迭夫妇将《红楼梦》翻译成英文版。为帮助国外读者理解这部巨著,出版社决定请戴敦邦为译作配插图。1978年英文版《红楼梦》问世,戴敦邦创作的36幅插图随着英文版进入外国读者的眼帘,他本人也因此名声大噪,在美术界甚至有“一想到画《红楼梦》,就想到找戴敦邦”的说法。

曹雪芹作品 曹雪芹的知音

戴敦邦研究红楼梦、再现红楼梦的艺术征程由此开启,先后创作了白描组画《红楼梦人物谱》《红楼群芳谱》以及连环画《红楼梦故事》等。世纪交替之际,上海古籍出版社约请戴敦邦画红楼全本。于是他重磨旧墨,耗时两年多,呕心沥血地完成了240幅《新绘红楼梦》全图,一个章回画两幅,就这样原原本本、完完整整地画出了他心中的大观园群芳谱,画出了贾、史、王、薛四大家族的兴衰史。

曹雪芹作品 曹雪芹的知音

这件巨作印刷出版后,业内外好评如潮,并理所当然地抱得第十三届中国图书奖。

画《红楼梦》看来功德圆满了,但国家邮政局又找到戴敦邦,请他绘制《红楼梦》邮票。此时的戴敦邦太需要休息了!因为赶在辛亥革命一百周年这个时间节点前,他受有关方面委托,精心创作了《辛亥革命人物百图》,因为时间过紧,任务过重,用力过猛,导致眼球大出血,一只眼睛的视力再也无法恢复,从此成了“一目山人”。

但老爷子知道邮票是国家名片,使命光荣;老爷子更知道,画邮票又比平常画人物画多了一重难度,它对原作的要求主要体现在两个方面:一是尺幅要小,便于印刷;二是人物要精,场面要大,色彩要鲜亮,一句话,既要体现主流意识形态,又要体现人民大众的世俗趣味。

已是耄耋之年的戴敦邦欣然受命,以仅剩的那只也不太好的眼睛来挑战自我,再次向曹雪芹致敬。可以说,戴敦邦呕心沥血耗时多年创作的这套《红楼梦》邮票,完全有资格在中国邮政史上留下光彩的一笔,并代表中国文化走出国门,走向世界。

今年夏天,上海久事美术馆为年已八十又二的戴敦邦先生举办个人画展,老爷子说:“能在‘上海的客厅’呈现我为《红楼梦》创作的最后一批作品,是我的莫大荣耀,也可能是曹公在天之灵的庇佑。”

这次,戴敦邦仍然围绕《红楼梦》这部旷世巨著创作了一批新作品,有些是原计划在《新绘红楼梦》全图中画而没有实现的,有些是从小说场景和人物中发现的新素材,有些是小说人物在特定场合、特定情节吟诵的诗词,有些是作者为映射人物命运或推进小说情节发展创作的诗词,还有些是与小说有关的李白、杜甫、白居易、王安石、苏轼、陆游的诗意再现,可以这样理解:戴敦邦先生这批作品是给自己创作的《红楼梦》人物画唱响了余音绕梁的尾声。

高山流水,空谷幽兰,戴敦邦肯定是曹公的知音!